Перевод текста песни Painted Ladies - Chris Ledoux

Painted Ladies - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Painted Ladies, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Rodeo And Living Free, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1973
Лейбл звукозаписи: Capitol Nashville
Язык песни: Английский

Painted Ladies

(оригинал)
By a blackened wood stove in a run down old bunkhouse
Sat an old buckaroo with his hat in his hand
And he lowered his voice as he told me about 'em
Them wild western women that wore no man’s brand
Well the old man remembered they’d drive you plum crazy
Dancin' for nickels 'neath the bar rooms oil light
We’d come off the trail and they’d be waiting for us
Them purty painted ladies in dresses so bright
Where’s all the pretty painted ladies
Where’s all the dance hall gals
Where are you Lil are you still young and pretty
Are you waiting for me at the end of the trail
Slowly they’d swirl with the ranchers and the wranglers
While the piano played on into the night
They’d be kickin' their skirts past the worry raw hiders
Purty painted ladies I miss you tonight
Well I told the old timer that they’d all moved on years ago
No more purty Lil no more Buffalo Sal
But he said son some nights I can see 'em
A singin' and a dancin' at the end of the trail
Where’s all the pretty painted ladies
Where’s all the dance hall gals
Where are you Lil are you still young and pretty
Are you waiting for me at the end of the trail

Раскрашенные Дамы

(перевод)
У почерневшей дровяной печи в ветхом старом ночлежке
Сидел старый ковбой со шляпой в руке
И он понизил голос, когда рассказал мне о них
Эти дикие западные женщины, которые не носили мужскую марку
Хорошо, старик вспомнил, что они сведут тебя с ума
Dancin 'за никель' под масляным светом барных комнат
Мы сошли с тропы, и они ждали нас
Эти хорошенькие накрашенные дамы в таких ярких платьях
Где все красиво накрашенные дамы
Где все девушки из танцевального зала
Где ты, Лил, ты еще молода и красива?
Ты ждешь меня в конце пути
Медленно они кружились с владельцами ранчо и спорщиками
Пока пианино играло в ночь
Они будут пинать свои юбки мимо беспокойных сыроедов
Красиво накрашенные дамы, я скучаю по тебе сегодня вечером
Ну, я сказал старику, что все они переехали много лет назад
Нет больше симпатичной Лил, больше нет Буффало Сэл
Но он сказал, сынок, иногда я вижу их
Пение и танцы в конце пути
Где все красиво накрашенные дамы
Где все девушки из танцевального зала
Где ты, Лил, ты еще молода и красива?
Ты ждешь меня в конце пути
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux