| Now back in old Wyoming many long years ago
| Теперь вернемся в старый Вайоминг много лет назад
|
| When there was no law and order round to regulate the show
| Когда не было закона и порядка, чтобы регулировать шоу
|
| Those old Wyoming ranchers had a problem on their hands
| У этих старых владельцев ранчо из Вайоминга была проблема
|
| Trying to keep the cow thieves and the rustlers off their land
| Попытка удержать коровьих воров и угонщиков подальше от их земли
|
| Now old Tom Horn came a riding up one day
| Однажды старый Том Хорн подъехал
|
| Gonna lend a hand to the cattlemen in his own peculiar way
| Собираюсь протянуть руку скотоводам по-своему
|
| Well he took his 44−40 out and cleaned it up right well
| Ну, он достал свой 44−40 и хорошенько его почистил.
|
| Then he rode off down Dry Gulch with a sack of rifle shells
| Затем он поскакал по Сухому ущелью с мешком винтовочных патронов.
|
| Old Tom Horn with a rifle by his side through the hills of Wyoming he would ride
| Старый Том Хорн с винтовкой на боку через холмы Вайоминга он ехал верхом
|
| There ain’t no tellin' how many cattle thieves he killed
| Невозможно сказать, сколько воров скота он убил
|
| But it was God help the rustler when Tom Horn was in the hill
| Но это был Боже, помоги угонщику, когда Том Хорн был на холме
|
| If you rode the Larame Valley by either day or night
| Если вы катались по долине Лараме днем или ночью
|
| You can be right sure he’s watchin' you through his rifle sights
| Вы можете быть уверены, что он наблюдает за вами через прицел
|
| He laid out in the bushes and the rustler come around
| Он разложился в кустах, а шорох пришел в себя
|
| Then he’ll spill the boy with a single shot and chamber one more round
| Затем он прольет мальчика с одного выстрела и выстрелит еще один патрон
|
| Now the rustlers tried to stop him but they found there was no way
| Теперь угонщики попытались остановить его, но не нашли способа
|
| He could pick them off from a mountain side a half mile away
| Он мог снять их со склона горы в полумиле от него.
|
| Well they ran him down the border but they never touched his hide
| Ну, они прогнали его по границе, но они никогда не касались его шкуры
|
| He just slipped across to his hide out on the Colorado side
| Он просто проскользнул в свое убежище на стороне Колорадо.
|
| Old Tom Horn with a rifle…
| Старый Том Хорн с винтовкой…
|
| Then one day young Willie Nickle was out a ridin' around
| Затем однажды молодой Вилли Никл катался
|
| A 44−40 shot rang out and laid the poor boy down
| Раздался выстрел 44-40 и уложил бедного мальчика
|
| Well it was only fourteen years since that little kid was born
| Ну, прошло всего четырнадцать лет с тех пор, как родился этот маленький ребенок.
|
| And they said it looked like the doing’s of that lonesome Tom Horn
| И они сказали, что это похоже на действия этого одинокого Тома Хорна
|
| So the cattlemen went and strung him up with a length of fresh snipped rope
| Скотоводы пошли и повесили его на свеже обрезанной веревке.
|
| But his ghost still hangs out in the hills and spooks the Antelope
| Но его призрак все еще бродит по холмам и пугает Антилопу.
|
| Now all the rustlers hatred and all the cattlemen’s fears
| Теперь ненависть всех угонщиков и страх всех скотоводов
|
| Have keep all Tom Horn alive through all the changing years
| Сохраняйте жизнь всех Томов Хорна на протяжении всех меняющихся лет
|
| Old Tom Horn with a rifle… | Старый Том Хорн с винтовкой… |