Перевод текста песни Love Needs a Fool - Chris Ledoux

Love Needs a Fool - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Needs a Fool, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Haywire, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский

Love Needs a Fool

(оригинал)
She lives for the thunder he lives for the rain
She was born in Manhattan he grew up near Spokane
He found her sittin' by the side of the road
Her long hair shining like that black Texas gold
They had nothing in common cept the need to move on
So they headed for someone further along
Dust devils were spinning out across the fields
That bridge was a burning underneath their wheels
That old muddy river was just a running wild for that
Western boy and a sweet yankee child
She was more of a woman than any girl he ever knew
He had no idea what his world was coming to
Love needs a fool how bout you how bout you
Love needs a fool how about you girl
Old white picket fences by the side of the road
Hanging on broken hinges too weak to take the load
Just like that old farm boy when he wrapped her in his arms
He knew he’d never hold her long enough to tame that young girl’s heart
But he loved her with a fever that went way across the line
By the time that she sun was high she was holding on through the tears she cried
Love needs a fool how bout you how bout you
Love needs a fool how about you babe
You gotta be fool enough to believe in love if you want to believe in you
Love needs a fool…

Любви нужен дурак

(перевод)
Она живет для грома, он живет для дождя
Она родилась на Манхэттене, он вырос недалеко от Спокан.
Он нашел ее сидящей на обочине дороги
Ее длинные волосы сияют, как черное техасское золото.
У них не было ничего общего, кроме необходимости двигаться дальше
Итак, они направились к кому-то дальше
Пыльные дьяволы крутились по полям
Этот мост горел под их колесами
Эта старая мутная река была просто дикой для этого
Западный мальчик и милый ребенок янки
Она была больше женщиной, чем любая другая девушка, которую он когда-либо знал
Он понятия не имел, к чему приближается его мир
Любви нужен дурак, как насчет тебя, как насчет тебя
Любви нужен дурак, как насчет тебя, девочка?
Старые белые заборы у дороги
Висит на сломанных петлях, слишком слабых, чтобы выдержать нагрузку
Так же, как тот старый мальчик с фермы, когда он заключил ее в свои руки
Он знал, что никогда не удержит ее достаточно долго, чтобы укротить сердце этой молодой девушки.
Но он любил ее с лихорадкой, которая прошла через черту
К тому времени, когда солнце было высоко, она держалась сквозь слезы, которые она плакала
Любви нужен дурак, как насчет тебя, как насчет тебя
Любви нужен дурак, как насчет тебя, детка?
Вы должны быть достаточно глупы, чтобы верить в любовь, если хотите верить в себя
Любви нужен дурак…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux