Перевод текста песни Hoka Hey, Lakotas - Chris Ledoux

Hoka Hey, Lakotas - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoka Hey, Lakotas, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Cowboys Ain't Easy To Love, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Nashville Catalog
Язык песни: Английский

Hoka Hey, Lakotas

(оригинал)
Come listen while I tell you the story
Of a battle that happened years ago
Where brave men fought and died for their people
Where the waters of the Little Big Horn flow
For many years the Indian fought the white man
I guess they knew the end was growin' near
But this time they would show the whites forever
What it meant to be an Indian warrior
That mornin' General Custer came a marchin'
From the south with his 600 men
He planned to catch the Indians a sleepin'
He didn’t know he wouldn’t live to fight again
Hoka Hey, Lakotas, It’s a good day to die
Sittin' Bull made medicine on the mountain
While Crazy Horse got ready for the fight
Some 2,000 braves, Sioux and Cheyenne
Prepared for their battle with the whites
The scouts for General Custer tried to warn him
To wait for soldiers comin' any day
But Custer didn’t want to share the glory
He thought the Indians might just get away
At noon Custer gave his final order
And the’re beneath that blue Montana sky
From outa nowhere came the hordes of Redmen
And as they charged he heard their battle cry
Hoka Hey, Lakotas, It’s a good day to die
The quiet of the day had now been shattered
The air filled with arrows, smoke and lead
The bloody battle lasted just one hour
Custer and his soldiers all lay dead
Now the wind still blows across the prairie
The seasons they come and they go
But this the Redman’s Day of Glory
We will all remember ever more
Yes we recall that famous day of glory
The Battle of the Little Big Horn
Hoka Hey, Lakotas, It’s a good day to die
(перевод)
Приходите послушать, пока я расскажу вам историю
О битве, которая произошла много лет назад
Где смельчаки сражались и умирали за свой народ
Где текут воды Литтл-Биг-Хорна
Много лет индеец воевал с белым человеком
Я думаю, они знали, что конец приближается
Но на этот раз они покажут белым навсегда
Что значит быть индийским воином
В то утро пришел генерал Кастер,
С юга со своими 600 мужчинами
Он планировал застать индейцев спящими.
Он не знал, что не доживет до боя снова
Хока Эй, лакотас, сегодня хороший день, чтобы умереть
Сидящий Бык сделал лекарство на горе
Пока Crazy Horse готовился к бою
Около 2000 храбрецов, сиу и шайеннов
Готовы к битве с белыми
Разведчики генерала Кастера пытались его предупредить
Ждать, когда солдаты придут в любой день
Но Кастер не хотел делиться славой
Он думал, что индейцы могут просто уйти
В полдень Кастер отдал свой последний приказ
И под этим голубым небом Монтаны
Из ниоткуда пришли полчища краснолюдов
И когда они атаковали, он услышал их боевой клич
Хока Эй, лакотас, сегодня хороший день, чтобы умереть
Тишина дня была нарушена
Воздух наполнен стрелами, дымом и свинцом
Кровавая битва длилась всего один час
Кастер и его солдаты все лежали мертвыми
Теперь ветер все еще дует в прерии
Времена года они приходят и уходят
Но это День Славы Редмана
Мы все будем помнить еще больше
Да, мы помним тот знаменитый день славы
Битва при Литтл-Биг-Хорн
Хока Эй, лакотас, сегодня хороший день, чтобы умереть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux