| Have you ever been down to a country dance
| Вы когда-нибудь были на кантри-танцах?
|
| And listend to the music of a hillbilly band
| И слушал музыку деревенской группы
|
| And danced with your darlin' all through the night
| И танцевал с твоей дорогой всю ночь
|
| And don’t go home til the morning light
| И не уходи домой до утреннего света
|
| Well if you ain’t you don’t know what your missing
| Ну, если вы этого не сделаете, вы не знаете, чего вам не хватает
|
| Laughter and dancin' a huggin' and a kissin'
| Смех и танцы, объятия и поцелуи
|
| Everybody there’s just havin' a ball
| У всех просто есть мяч
|
| A dancin' all night at the old Grange Hall
| Танцы всю ночь в старом Grange Hall
|
| The people they come from miles around
| Люди, с которыми они приходят из миль вокруг
|
| The ranchers farmers folks from town
| Фермеры-фермеры из города
|
| There’s bald headed men and old fat women
| Есть лысые мужчины и старые толстые женщины
|
| Kids in their teens and little bitty children
| Дети подросткового возраста и маленькие дети
|
| So put on your boots and stomp on the floor
| Так что наденьте сапоги и топайте по полу
|
| And have more fun than ever before
| И получайте больше удовольствия, чем когда-либо прежде
|
| Man we’re really havin' a ball
| Чувак, у нас действительно есть мяч
|
| A dancin' all night at the old Grange Hall
| Танцы всю ночь в старом Grange Hall
|
| Well, the sun’s comin' up and it’s time to go home
| Что ж, солнце взошло, пора домой
|
| The band they’re playin' that final song
| Группа, в которой они играют последнюю песню
|
| Everyone’s leavin' and sayin' good night
| Все уходят и говорят спокойной ночи
|
| But you’re lookin' forward to next Saturday night
| Но ты с нетерпением ждешь следующей субботы
|
| So put on your boots…
| Так что надень сапоги…
|
| So put on your boots… | Так что надень сапоги… |