Перевод текста песни Get Back On That Pony - Chris Ledoux

Get Back On That Pony - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Back On That Pony, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома American Cowboy, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский

Get Back On That Pony

(оригинал)
Seven years old on a gold palomino I sat up tall with my face to the wind
I’d seen the rodeo cowboys in Reno so I dug in my boot heels and pulled on the
reins
And Blaze he took off a running he threw me down off the side
Then my Uncle Jim picked me up once again said get back on that pony and ride
Get back on that pony and ride
So lift up your head boy I know how you’re feeling
You say you won’t ride with a chance you might lose
You fallen from love and your head is still reeling
Your heart and your pride have been shaken and bruised
And like Blaze she took off a running…
I’m not saying forget what you lost I suppose there’s a purpose in pain
What we make of ourselves has a cost
And it’s paid every time we take hold of the reins
So dust off your blue jeans get back in the saddle losing’s a place to start
over again
Gettin' back up there is half of the battle
And love like a pony should race with the wind
And like Blaze it takes off a running…

Садись Обратно На Пони.

(перевод)
Семь лет на золотом паломино, я сел прямо лицом к ветру
Я видел ковбоев-родео в Рино, поэтому я уперся каблуками в свои ботинки и натянул
поводья
И Блейз побежал, он сбросил меня со стороны
Затем мой дядя Джим подобрал меня еще раз, сказал, садись на пони и катайся.
Вернись на пони и катайся
Так что поднимите голову, мальчик, я знаю, что вы чувствуете
Вы говорите, что не поедете с шансом проиграть
Вы упали от любви, и ваша голова все еще шатается
Ваше сердце и ваша гордость были потрясены и ушиблены
И, как Блейз, она побежала…
Я не говорю, что забыл, что ты потерял, я полагаю, что в боли есть цель
То, что мы делаем из себя, имеет цену
И это оплачивается каждый раз, когда мы берем поводья
Так что стряхните пыль со своих синих джинсов, вернитесь в седло, потеряв место для начала
снова
Получить резервную копию — это полдела
И любовь, как пони, должна мчаться с ветром
И, как Блейз, он разбегается…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux