Перевод текста песни Daydream Cowboy - Chris Ledoux

Daydream Cowboy - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daydream Cowboy, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Songs Of Rodeo And Country, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский

Daydream Cowboy

(оригинал)
I’m sittin' in a city filled with people cars and smoke
The walls are closin' in on me my heart’s about to choke
The world becomes a foggy dream and I no longer see
The dirty concrete canyons where I have come to be
Cause a cowboy rides the mountains and the draws inside my mind
With his Buckskin underneath him and his pockets full of time
And I can hear his spurs a jinglin' the chimes of his slappin' tack
As his horse lopes up a ridge with the moon light on his back
He rides into a bearin' country not meant for him alone
For a lovin' dark haired lady waits for her cowboy to come home
Well his hat was made in Texas and his chaps are bat wing style
His saddles made by Hauser he rides it all the while
It glistens with silver conches tap adores for his feet
He’s got a chew of Copenhagen tucked inside his cheek
In fact the only thing that saves me here from goin' plumb insane
Is that cowboy poundin' leather down in the coolies in my brain
And I can hear his spurs a jinglin'…

Мечтательный Ковбой

(перевод)
Я сижу в городе, наполненном людьми, машинами и дымом
Стены приближаются ко мне, мое сердце вот-вот задохнется
Мир становится туманным сном, и я больше не вижу
Грязные бетонные каньоны, где я оказался
Потому что ковбой едет по горам и рисует в моей голове
С его оленьей кожей под ним и его карманами, полными времени
И я слышу, как его шпоры звенят, перезвоны его шлепков
Когда его лошадь скачет по хребту с лунным светом на спине
Он едет в медвежью страну, предназначенную не только для него
Любящая темноволосая дама ждет, пока ее ковбой вернется домой.
Ну, его шляпа была сделана в Техасе, а его парни в стиле крыла летучей мыши.
Его седла, сделанные Хаузером, он ездит на них все время
Он блестит серебряными раковинами, обожает его ноги
Он жует Копенгаген за щекой
На самом деле, единственное, что спасает меня от полного безумия
Это тот ковбой, который колотит кожу в кули в моем мозгу?
И я слышу, как его шпоры звенят…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux