| Well she rolls her own cigarettes with the work of just on hand
| Ну, она скручивает свои сигареты, работая только под рукой.
|
| She acts mean and she cusses I know she wish she were a man
| Она ведет себя подло и ругается, я знаю, что она хотела бы быть мужчиной
|
| She got her teeth knocked out by a bucking horse
| Ей выбила зубы брыкающаяся лошадь
|
| And when I told her that It made her look tough
| И когда я сказал ей, что это сделало ее жесткой
|
| She just grinned and said I like it that way
| Она просто ухмыльнулась и сказала, что мне так нравится
|
| And then she loaded up her lip with snuff
| А потом она набила губу нюхательным табаком
|
| She’s my snoose queen she’s my Copenhagen angel
| Она моя королева дремоты, она мой копенгагенский ангел
|
| She’s my Beech Nut bunny she’s my Red Fox brush hog
| Она мой кролик из бука, она моя свинья из Red Fox
|
| She can ride a bareback horse and she can really hook into a bull
| Она может кататься на лошади без седла и действительно может зацепиться за быка.
|
| She never misses her saddle bronc out and she rides it like a spurrin' fool
| Она никогда не упускает из виду свое седло и едет на нем, как дурак
|
| She team ropes with the best of them ties a calf in 9. 3
| Она в команде с лучшими из них связывает теленка в 9. 3
|
| She’ll dogs steers just for fun and make a fool out of you and me
| Она будет гоняться за быками просто ради забавы и сделает из нас с тобой дураков.
|
| She’s my snoose queen…
| Она моя королева дремоты…
|
| Oh well a buckle polisher she’s dang sure not
| О, ну, полировщик пряжек, она, черт возьми, точно нет.
|
| She wins her own in all the tough spots
| Она побеждает во всех трудных ситуациях
|
| Chasing cowboys just ain’t her style. | Гоняться за ковбоями не в ее стиле. |
| It’s winnin' the prize money that makes
| Это выигрыш призовых денег, которые делают
|
| her smile
| ее улыбка
|
| She’s got a plug in both her cheeks she’s got Copenhagen in her lip
| У нее вилка в обеих щеках, у нее Копенгаген на губе
|
| She’s got a roll-your-own stuck between her teeth and I’ve never even seen her
| У нее в зубах застряла самокрутка, а я ее даже не видел
|
| spit
| плевать
|
| She’s my snoose queen… | Она моя королева дремоты… |