| Well, theres a special place in my memory,
| Что ж, в моей памяти есть особое место,
|
| Where I keep the pictures of a time an place I left far behind.
| Где я храню фотографии времени и места, которое оставил далеко позади.
|
| An I know the years have probably colored the way it really was back
| Я знаю, что годы, вероятно, окрасили то, как это было на самом деле
|
| Then.
| Затем.
|
| But still… i like to take the memories out an look at em from time to Time.
| Но все же... я люблю время от времени вытаскивать из памяти воспоминания и смотреть на них.
|
| Theres a full moon tnight, on the prarie, a memory just rode into
| В прерии полнолуние, воспоминание только что въехало в
|
| View.
| Вид.
|
| A boy, a buckskin, an an ole spangler dawg, in the hills where the blue
| Мальчик в оленьей шкуре, оленький блестящий пес, в холмах, где голубые
|
| Bonnets grew.
| Чепчики выросли.
|
| Well I was deep in the heart of texas, just a kid bout 13 at the time.
| Ну, я был глубоко в сердце Техаса, тогда мне было всего 13 лет.
|
| Runnin wild through the mesquite, the cedars and cactus.
| Бегите через мескитовые заросли, кедры и кактусы.
|
| Its been years, but your still on my mind.
| Прошли годы, но ты все еще в моих мыслях.
|
| No matter where I might wander, theres a memeory that Ill never lose.
| Где бы я ни бродил, есть память, которую я никогда не потеряю.
|
| The lonestar shines bright, in my heart tonight…
| Сегодня ночью в моем сердце ярко сияет одинокая звезда...
|
| Ive got the blue bonnet blues…
| У меня блюз синего капота…
|
| Well I remember those warm summer evenins, playin out under the stars.
| Ну, я помню те теплые летние вечера, играя под звездами.
|
| Back then I never dreamed wed be leavin, but I guess things just dont
| В то время я никогда не мечтал, что мы уедем, но я думаю, что все просто не так
|
| Stay as they are.
| Оставайтесь такими, какие они есть.
|
| Well the years and the miles came between us, but tnight as im Dreamin of you.
| Ну, годы и мили прошли между нами, но сегодня я мечтаю о тебе.
|
| Once again, Im a kid, in the sweet arms of texas…
| Еще раз, я ребенок, в сладких объятиях Техаса…
|
| And Ive got the blue bonnet blues.
| А у меня синий капот блюз.
|
| No matter where I might wander, theres a memory that Ill never lose.
| Где бы я ни блуждал, есть память, которую я никогда не потеряю.
|
| cause the lonestar shines bright in my heart tnight.
| потому что одинокая звезда ярко сияет в моем сердце этой ночью.
|
| Ive got the blue bonnet blues…
| У меня блюз синего капота…
|
| The lonestar shines bright in my heart tnight…
| Одинокая звезда ярко сияет в моем сердце этой ночью…
|
| Ive got the blue bonnet blues… | У меня блюз синего капота… |