| When I was just a very young lad I walked up and I told my dad
| Когда я был совсем юным парнем, я подошел и сказал отцу
|
| A bareback rider’s what I wanna be I want the whole world to know about me
| Я хочу быть наездницей без седла. Я хочу, чтобы весь мир знал обо мне.
|
| In the rodeo arena I’ll take my stand I wanna be known as a rodeo man
| На арене родео я займу свою позицию, я хочу быть известным как родео-мужчина
|
| I’ll come flyin' from the chute with my spurs up high
| Я полечу с парашюта с высоко поднятыми шпорами
|
| Chaps and boots reachin' for the sky
| Парни и сапоги тянутся к небу
|
| Spurrin' wild with my head throw’d back
| Спуррин дикий, с запрокинутой головой
|
| You’ll ask whose that well that’s Bareback Jack
| Вы спросите, чей это колодец без седла
|
| You’ll ask whose that well that’s Bareback Jack
| Вы спросите, чей это колодец без седла
|
| The years of boyhood now have passed
| Годы детства прошли
|
| It didn’t take long to learn the tricks real fast
| Очень быстро научиться трюкам не потребовалось много времени
|
| Now I’m goin' down the road with my rodeo gear
| Теперь я иду по дороге со своим снаряжением для родео
|
| And I hope to make the finals in just a few years
| И я надеюсь выйти в финал всего через несколько лет
|
| And when my chance comes I’ll give it a whirl
| И когда придет мой шанс, я попытаюсь
|
| Try to win the championship of the world
| Попробуйте выиграть чемпионат мира
|
| I’ll come flyin' from the chutes with my spurs up high
| Я вылетаю из парашюта с высоко поднятыми шпорами
|
| Chaps and boots reachin' for the sky
| Парни и сапоги тянутся к небу
|
| Spurrin' a wild with my head flung back
| Споррин с откинутой назад головой
|
| You’ll all know me I’m Bareback Jack
| Вы все меня знаете, я Джек без презерватива
|
| You’ll all know me I’m Bareback Jack
| Вы все меня знаете, я Джек без презерватива
|
| Well here I am I’m a layin' in bed
| Ну вот я лежу в постели
|
| The son of a buck jumped onto my head
| Сукин сын прыгнул мне на голову
|
| I’m a-layin' here dyin' and a hurtin' real bad
| Я лежу здесь, умираю, и мне очень больно
|
| Now I wish I’d listened to my old dad
| Теперь мне жаль, что я не послушал своего старого папу
|
| When he said son you’d better stop foolin' around
| Когда он сказал, сын, тебе лучше перестать дурачиться
|
| You’re gonna get your guts stomped into the ground
| Ты собираешься втоптать свои кишки в землю
|
| You’ll come flyin' from the chute with your tail up high
| Ты вылетишь из парашюта с высоко поднятым хвостом
|
| That old buckin' horse is gonna throw ya in the sky
| Эта старая лошадь подбросит тебя в небо
|
| When you come down you’re gonna break your back
| Когда ты спустишься, ты сломаешь себе спину
|
| Then we’ll all know you as Old Crippled Up Jack
| Тогда мы все будем знать тебя как Старого Искалеченного Джека.
|
| And that’ll be all for ol' Bareback Jack! | И это будет все для старого Джека без презерватива! |