| I pack my clothes in a cardboard box and mama packed my lunch
| Я упаковываю свою одежду в картонную коробку, а мама упаковала мой обед
|
| I walk down to the highway and caught a Trails Ways bus
| Я иду к шоссе и сажусь на автобус Trails Ways.
|
| I woke up in the city stepped down on the curb
| Я проснулся в городе, спустился на бордюр
|
| And the strangest lookin' people and sounds I’ve never heard
| И самые странные люди и звуки, которых я никогда не слышал
|
| It ain’t no place for a country boy it ain’t no place to be
| Это не место для деревенского мальчика, это не место, чтобы быть
|
| It might be fine for a city boy but it ain’t no place for me
| Это может быть хорошо для городского мальчика, но это не место для меня.
|
| I keep my nineteen dollars stuck way down in my shoe
| Я держу свои девятнадцать долларов глубоко в ботинке
|
| It cost me seven fifty for a dirty sleepin' room
| Это стоило мне семь пятьдесят за грязную спальню
|
| My window faced the alley and the city smells were strong
| Мое окно выходило на переулок, и запахи города были сильными
|
| I couldn’t sleep for horns and sirens blowin' all night long
| Я не мог спать из-за гудков и сирен, звучащих всю ночь
|
| It ain’t no place…
| Это не место…
|
| I didn’t even bother to unpack the clothes that I brought
| Я даже не удосужилась распаковать одежду, которую принесла
|
| Some man paid me ten dollars for grandpas pocket watch
| Какой-то мужчина заплатил мне десять долларов за дедушкины карманные часы
|
| I got off the Trails Ways bus the same place I got on
| Я вышел из автобуса Trails Ways там же, где и сел
|
| My head is full of memories walkin' down the road to home
| Моя голова полна воспоминаний, когда я иду по дороге домой
|
| It ain’t no place… | Это не место… |