| Love me and you drive away, riding off and run away
| Люби меня, и ты уезжаешь, уезжаешь и убегаешь
|
| Tell me that you hate me, That’s just mean you loved me
| Скажи мне, что ты ненавидишь меня, это просто значит, что ты любил меня
|
| Girl I know you’re crazy, I won’t do it your way
| Девушка, я знаю, что ты сумасшедшая, я не буду делать по-твоему
|
| Tell me that you hate me, That’s just mean you loved me
| Скажи мне, что ты ненавидишь меня, это просто значит, что ты любил меня
|
| Hold on a lie, you’re making this crush a love
| Держись за ложь, ты превращаешь эту любовь в любовь
|
| Say that you had me, say that you wanna trust
| Скажи, что ты меня, скажи, что хочешь доверять
|
| Drive me insane, you’re driving this crazy love
| Сведи меня с ума, ты сводишь с ума эту безумную любовь
|
| You’re still winding on the pole
| Вы все еще крутитесь на шесте
|
| Loving you is like I’m stuck
| Любить тебя, как будто я застрял
|
| I can’t go round uh
| Я не могу обойти
|
| I thought you was destiny
| Я думал, ты судьба
|
| You told me that you loved
| Ты сказал мне, что любишь
|
| You told me that you told me that you gave a fuck
| Ты сказал мне, что ты сказал мне, что тебе похуй
|
| You told me that you shake it real good for a nigga
| Ты сказал мне, что трясешь его очень хорошо для ниггера
|
| You told me that you won’t give in, you like it rough
| Ты сказал мне, что не сдашься, тебе это нравится
|
| I just dropped album of the year
| Я только что выпустил альбом года
|
| Better know what you fuckin with
| Лучше знать, с чем ты трахаешься
|
| Gotta know what your worth is
| Должен знать, чего ты стоишь
|
| Bet your nigga can’t double it
| Держу пари, твой ниггер не может удвоить это.
|
| Put you all on that red carpet
| Положите вас всех на эту красную дорожку
|
| Paparazzi gon run with this
| Папарацци побегут с этим
|
| Just for laughs, Ye spazz
| Просто для смеха, Ye spazz
|
| Street nigga, have fun with this (Wooo!)
| Уличный ниггер, получай удовольствие от этого (Вууу!)
|
| I made one with this
| Я сделал один с этим
|
| But what comes with this
| Но что приходит с этим
|
| These fast broads with crab claws
| Эти быстрые бабы с крабовыми клешнями
|
| They dungeon-ed this
| Они заперли это в подземелье
|
| Introduce you to the summer shit
| Познакомить вас с летним дерьмом
|
| In the wintertime give a head start
| В зимнее время дайте фору
|
| Round the time when the weather break
| Круглое время, когда погода ломается
|
| We can start stuntin' bout mid March
| Мы можем начать трюки в середине марта.
|
| How that sound to you, I ain’t bound to you
| Как это звучит для вас, я не привязан к вам
|
| No wedding date you got 3 rings
| Нет даты свадьбы, у тебя 3 кольца
|
| What’s a clown to you?
| Что для тебя клоун?
|
| I ain’t selling no red nose
| Я не продаю красный нос
|
| Keep on walkin in red soles
| Продолжайте ходить в красных подошвах
|
| Spend the day up in the day spa
| Проведите день в спа-салоне
|
| Taking pics up in the fed booths
| Фотографировать в будках для кормления
|
| You hate to love it
| Вы ненавидите это любить
|
| But you love to hate it
| Но ты любишь ненавидеть это
|
| Don’t wanna leave it cus the world lookin like I finally made it
| Не хочу оставлять это, потому что мир выглядит так, будто я наконец сделал это.
|
| You finally did it, standing ovation
| Наконец-то ты это сделал, аплодирую стоя
|
| They smiling now but when they get home them hoes hatin' (YAHHH!)
| Сейчас они улыбаются, но когда они возвращаются домой, их мотыги ненавидят (YAHHH!)
|
| I can’t call it, I want all that
| Я не могу назвать это, я хочу все это
|
| I want all I can get
| Я хочу все, что могу получить
|
| I’ve been falling, oh you got me
| Я падал, о, ты меня понял
|
| So just let me free | Так что просто отпусти меня |