| You’ve always been a friend of mine
| Ты всегда был моим другом
|
| And that’s the way we’ll be 'til the day I die
| И так мы будем до того дня, когда я умру
|
| It’s good to know you’re on my side
| Приятно знать, что ты на моей стороне
|
| 'Cause now you know she’s leaving me And I need your help to make her see
| Потому что теперь ты знаешь, что она бросает меня, И мне нужна твоя помощь, чтобы заставить ее увидеть
|
| So turn on your charm and let it shine
| Так что включите свое обаяние и дайте ему сиять
|
| 'Cause you’ve always been the one
| Потому что ты всегда был единственным
|
| Who could make her stay around
| Кто мог заставить ее остаться
|
| So when she gets to the city limit sign
| Итак, когда она доберется до знака ограничения города
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| Oh Laredo, don’t let her go Just take by the heart
| О, Ларедо, не отпускай ее, просто возьми за сердце
|
| And let the wheels turn slow
| И пусть колеса вращаются медленно
|
| Oh Laredo, you’re my only hope
| О Ларедо, ты моя единственная надежда
|
| So get her back to the day we met
| Так что верни ее в тот день, когда мы встретились
|
| 'Cause that’s as far as she needs to get
| Потому что это все, что ей нужно
|
| But please don’t let her go Oh Laredo
| Но, пожалуйста, не отпускай ее О Ларедо
|
| Make her think about the moonlit walks
| Заставьте ее думать о лунных прогулках
|
| And the long, long talks by the waters edge
| И долгие, долгие разговоры у кромки воды
|
| With her feet hanging off the Cane Creek Bridge
| Ее ноги свисают с моста Кейн-Крик.
|
| And bring to mind the first kiss we shared
| И вспомните первый поцелуй, который мы разделили
|
| At the old town square when she drives down there
| На старой городской площади, когда она едет туда
|
| 'Cause that’s a day she said she could never forget
| Потому что это день, когда она сказала, что никогда не сможет забыть
|
| Keep the nights by the candlelight
| Держите ночи при свечах
|
| As an ace in the hole
| Как туз в рукаве
|
| 'Cause those are nights of passion
| Потому что это ночи страсти
|
| That I know will bring her home
| То, что я знаю, приведет ее домой
|
| Oh Laredo, don’t let her go Just take by the heart
| О, Ларедо, не отпускай ее, просто возьми за сердце
|
| And let the wheels turn slow
| И пусть колеса вращаются медленно
|
| Oh Laredo, you’re my only hope
| О Ларедо, ты моя единственная надежда
|
| So get her back to the day we met
| Так что верни ее в тот день, когда мы встретились
|
| 'Cause that’s as far as she needs to get
| Потому что это все, что ей нужно
|
| But please don’t let her go Oh Laredo
| Но, пожалуйста, не отпускай ее О Ларедо
|
| Oh Laredo, don’t let her go Just take by the heart
| О, Ларедо, не отпускай ее, просто возьми за сердце
|
| And let the wheels turn slow
| И пусть колеса вращаются медленно
|
| Oh Laredo, you’re my only hope
| О Ларедо, ты моя единственная надежда
|
| So get her back to the day we met
| Так что верни ее в тот день, когда мы встретились
|
| 'Cause that’s as far as she needs to get
| Потому что это все, что ей нужно
|
| But please don’t let her go Oh Laredo | Но, пожалуйста, не отпускай ее О Ларедо |