| Well he was sitting by me, at the beach front bar
| Ну, он сидел рядом со мной, в баре на пляже
|
| He seem pretty tore up so I bought him a beer and we lit up a couple Cuban
| Кажется, он сильно разозлился, поэтому я купил ему пива, и мы закурили парочку кубинских
|
| cigars
| сигары
|
| Well a couple beers in we was gettin' profound
| Ну, пара пива, мы становились глубокими
|
| He said «A guy like me likes the simple things that I… I can wrap my head
| Он сказал: «Такому парню, как я, нравятся простые вещи, которые я… я могу уложить в голове».
|
| around»
| вокруг"
|
| I didn’t know where he was going but I began to understand
| Я не знал, куда он шел, но я начал понимать
|
| When he stood up on his stool like a fool and started holerin' at the band:
| Когда он встал на табуретку, как дурак, и начал орать на оркестр:
|
| «So play me something about drinkin', one about cheatin', a few about losin',
| «Так сыграй мне что-нибудь про выпивку, одну про обман, немного про проигрыш,
|
| lyin' and a-leavin'
| Лежу и ухожу
|
| Something where somebody did somebody wrong, and play it all night long
| Что-то, где кто-то сделал кого-то неправильно, и играл всю ночь
|
| But dont play me no lo oh oh ove song
| Но не играй со мной, нет, вот, о, о, о, песня
|
| Dont play me no love song.»
| Не включай мне песню о любви».
|
| He said «Wait a minute man, I know who you are
| Он сказал: «Подожди, чувак, я знаю, кто ты
|
| Ain’t…ain't you that fella on the tv in a cowboy hat always playing guitar»
| Разве ты не тот парень из телевизора в ковбойской шляпе, который всегда играет на гитаре?
|
| I said «Yeah that’s me»
| Я сказал: «Да, это я»
|
| I thought «Boy, there goes that»
| Я подумал: «Мальчик, вот и все»
|
| He didn’t want a cd or a picture of me autographed, no all he asked was
| Он не хотел, чтобы у меня был автограф на компакт-диске или моей фотографии.
|
| Just play me something about drinkin', one about cheatin', a few about losin',
| Просто сыграй мне что-нибудь про выпивку, одну про измены, пару про проигрыши,
|
| lyin' and a-leavin'
| Лежу и ухожу
|
| Something where somebody did somebody wrong, and play it all night long
| Что-то, где кто-то сделал кого-то неправильно, и играл всю ночь
|
| But dont play me no lo oh oh ove song
| Но не играй со мной, нет, вот, о, о, о, песня
|
| Dont play me no love song
| Не играй мне песню о любви
|
| No gonna last forever, smilin', dancin', laughin'
| Не будет длиться вечно, улыбаясь, танцуя, смеясь
|
| Hey let me hear about how it really happened
| Эй, позволь мне услышать, как это произошло на самом деле.
|
| Play me something about drinkin', one about cheatin', a few about losin',
| Сыграй мне что-нибудь про выпивку, одну про измены, пару про проигрыши,
|
| lyin' and a-leavin'
| Лежу и ухожу
|
| Something where somebody did somebody wrong
| Что-то, где кто-то сделал кого-то неправильно
|
| Play me something about drinkin', one about cheatin', a few about losin',
| Сыграй мне что-нибудь про выпивку, одну про измены, пару про проигрыши,
|
| lyin' and a-leavin'
| Лежу и ухожу
|
| Something where somebody did somebody wrong, Oh she done me wrong
| Что-то, где кто-то сделал кого-то неправильно, О, она сделала меня неправильно
|
| But dont play me no lo oh oh ove song | Но не играй со мной, нет, вот, о, о, о, песня |