| I worked all week to make me some money
| Я работал всю неделю, чтобы заработать немного денег
|
| Bring it back to Mama Bear, give me some honey yeah
| Верни его Маме Медведице, дай мне немного меда, да
|
| Cashed my check, got a pocket of dollar
| Обналичил мой чек, получил карман с долларом
|
| Loosenin' the buttons on my blue-collar yeah
| Расстегиваю пуговицы на моем синем воротничке, да
|
| Oh, this is what I do
| О, это то, что я делаю
|
| This is where I stand
| Вот где я стою
|
| This is who I am
| Вот кто я
|
| Living the song of a ramblin' man
| Жить песней бродяги
|
| Gettin' it done with my own two hands
| Делаю это своими руками
|
| Puttin' some green in a coffee can
| Положите немного зелени в кофейную банку
|
| For when I’m gone, when I’m gone
| Когда я уйду, когда я уйду
|
| Trickin' my truck like a Cadillac
| Обманываю свой грузовик, как Кадиллак
|
| Crankin' it up in my cowboy hat
| Завожу это в своей ковбойской шляпе
|
| Rollin' and bumpin' to the Man in Black
| Катаюсь и натыкаюсь на Человека в черном
|
| Singin' along, I’ve got my country on
| Пою вместе, у меня есть моя страна
|
| Rollin' it home five o’clock on a Friday
| Роллинг домой в пять часов в пятницу
|
| Gonna spend the next couple of days doin' it my way yeah, oh, yeah
| Собираюсь провести следующие пару дней, делая это по-своему, да, о, да
|
| Call up a few friends, build a fire in the backyard
| Позови друзей, разожги костер на заднем дворе
|
| Gonna do some chillin', chicken grillin', and guitars yeah, yeah, yeah
| Собираюсь немного расслабиться, жарить курицу и играть на гитарах, да, да, да
|
| Oh, this is all I know
| О, это все, что я знаю
|
| This is where I’m from
| Вот откуда я
|
| This is what I love
| Это то, что я люблю
|
| Living the song of a ramblin' man
| Жить песней бродяги
|
| Gettin' it done with my own two hands
| Делаю это своими руками
|
| Puttin' some green in a coffee can
| Положите немного зелени в кофейную банку
|
| For when I’m gone, when I’m gone
| Когда я уйду, когда я уйду
|
| Trickin' my truck like a Cadillac
| Обманываю свой грузовик, как Кадиллак
|
| Crankin' it up in my cowboy hat
| Завожу это в своей ковбойской шляпе
|
| Rollin' and bumpin' to the Man in Black
| Катаюсь и натыкаюсь на Человека в черном
|
| Singin' along, I’ve got my country on
| Пою вместе, у меня есть моя страна
|
| Got my country on
| Моя страна включена
|
| I got a good piece of ground that my granddaddy gave me
| У меня есть хороший участок земли, который дал мне мой дедушка
|
| Down the road from the church where the Good Lord saved me yeah
| По дороге от церкви, где Господь спас меня, да
|
| Living the song of a ramblin' man
| Жить песней бродяги
|
| Gettin' it done with my own two hands
| Делаю это своими руками
|
| Puttin' some green in a coffee can
| Положите немного зелени в кофейную банку
|
| For when I’m gone, when I’m gone
| Когда я уйду, когда я уйду
|
| Trickin' my truck like a Cadillac
| Обманываю свой грузовик, как Кадиллак
|
| Crankin' it up in my cowboy hat
| Завожу это в своей ковбойской шляпе
|
| Rollin' and bumpin' to the Man in Black
| Катаюсь и натыкаюсь на Человека в черном
|
| Singin' along, I’ve got my country on (Got my country on)
| Пою вместе, у меня есть моя страна (есть моя страна)
|
| I’ve got my country on
| моя страна включена
|
| Got my country on, yeah, woo!
| Получил мою страну, да, ву!
|
| Oh, got my country on
| О, моя страна включена
|
| Yes, I do, woo! | Да, я знаю, у-у! |