| speak easy hungry friends
| говори спокойно голодные друзья
|
| help who cries in the dark
| помогите кто плачет в темноте
|
| top to bottom corruption it never will stop
| коррупция сверху вниз никогда не остановится
|
| theres no order in court
| в суде нет порядка
|
| theres no justice in state
| в государстве нет справедливости
|
| sell the moment
| продать момент
|
| intoxicate spirit to bait
| опьянить духом на приманку
|
| and deliver to thee
| и доставить тебе
|
| accept the religion
| принять религию
|
| a path you have chosen to be
| путь, который вы выбрали
|
| at midnight the well it will dry
| в полночь колодец высохнет
|
| political machine it would fry
| политическая машина поджарится
|
| unenforcible war when the bads on both sides
| непринудительная война, когда плохие стороны с обеих сторон
|
| theres no science in lies
| нет науки во лжи
|
| theres no limit to speed
| нет предела скорости
|
| misguide the flock as we govern the morality
| вводить в заблуждение стадо, когда мы управляем моралью
|
| its illegal to be
| незаконно быть
|
| except for the demons an arm and a leg take for free
| кроме бесов руку и ногу возьми бесплатно
|
| called up from the anti. | позвонили из анти. |
| conceive the fear and dismay
| понять страх и тревогу
|
| evil must spill evil can you feel the evil
| зло должно проливать зло ты чувствуешь зло
|
| collect from the dirty you know they’re not clean when they play
| собирать из грязных вы знаете, что они не чистые, когда они играют
|
| evil must kill evil do you fear the evil
| зло должно убивать зло ты боишься зла
|
| round and round and round it goes where it stops only evil knows
| по кругу и по кругу он идет туда, где останавливается, только зло знает
|
| evil must stop evil can you stop the evil
| зло должно остановить зло можешь ли ты остановить зло
|
| the streets are alive. | улицы оживают. |
| in darkness the spirits survive
| в темноте духи выживают
|
| temptation surrounds you the credit to play
| искушение окружает вас кредит играть
|
| for this you can get your supply
| за это вы можете получить свой запас
|
| give me an arm for a leg
| дай мне руку вместо ноги
|
| a limb for a sin its a deal i must say
| конечность за грех, это сделка, я должен сказать
|
| an arm and a leg
| рука и нога
|
| with the sins we will win they cant take the away
| с грехами мы победим, они не могут отнять
|
| escape the depression. | избежать депрессии. |
| let it rain in your brain let it snow
| пусть идет дождь в твоих мозгах пусть идет снег
|
| delivering the evil. | избавление от зла. |
| evil must have evil
| зло должно иметь зло
|
| roaring in from the twenties there’s plenty. | ревущего из двадцатых есть много. |
| plenty to go
| много, чтобы идти
|
| evil must stop evil, cannot kill the evil
| зло должно остановить зло, не может убить зло
|
| the streets are alive. | улицы оживают. |
| consequences they all have arrived
| последствия они все прибыли
|
| glamourize the vagrants. | очаровать бродяг. |
| the heros are slaves
| герои - рабы
|
| together they cannot survive
| вместе им не выжить
|
| give me an arm for a leg
| дай мне руку вместо ноги
|
| a limb for a sin its a deal i maust say
| конечность за грех, это сделка, я должен сказать
|
| an arm and a leg
| рука и нога
|
| with the sins we will win they cant take them away
| с грехами мы победим, они не могут их забрать
|
| you’ll never be the same again
| ты уже никогда не будешь прежним
|
| as we bow to the anti. | когда мы преклоняемся перед анти. |
| he smiles. | он улыбается. |
| its hard to look back
| трудно оглянуться назад
|
| evil must kill evil. | зло должно убить зло. |
| we all love the evil
| мы все любим зло
|
| glorify the weakness with the hopes to get back in the black
| прославлять слабость надеждами вернуться в плюс
|
| evil lives for evil. | зло живет для зла. |
| come and drink the evil
| иди и пей зло
|
| give me an arm for a leg
| дай мне руку вместо ноги
|
| a limb for a sin its a deal i must say
| конечность за грех, это сделка, я должен сказать
|
| an arm and a leg
| рука и нога
|
| with the sins we will win they cant take them away
| с грехами мы победим, они не могут их забрать
|
| give me an arm and a leg
| дай мне руку и ногу
|
| a limb for a sin its a deal i must say
| конечность за грех, это сделка, я должен сказать
|
| an arm and a leg
| рука и нога
|
| with the sins we will win they cant take them away
| с грехами мы победим, они не могут их забрать
|
| they’ll never win this game my friends. | они никогда не выиграют эту игру, друзья мои. |
| my friends | друзья мои |