Перевод текста песни Father's Day - Chino XL

Father's Day - Chino XL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Father's Day , исполнителя -Chino XL
Песня из альбома: RICANstruction: The Black Rosary
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Messiah

Выберите на какой язык перевести:

Father's Day (оригинал)День отца (перевод)
Yeah, question, why’re we on the fourth floor? Да, вопрос, почему мы на четвертом этаже?
I asked her mother, but we both or weren’t sure yet Я спросил ее мать, но мы оба или еще не были уверены
This is where the doctor said that we should go Вот куда доктор сказал, что мы должны пойти
Holdin' my child, she’s 10 months old Держи моего ребенка, ей 10 месяцев
The hospital was so cold В больнице было так холодно
Definitely ruinin' all of our holiday plans of beach sands Определенно разрушает все наши планы на отпуск с пляжными песками.
Filling out some bland paperwork with shaky hands (Lost) Заполнение каких-то скучных документов трясущимися руками (потерял)
Seein' little children stricken with a certain sickness Видеть маленьких детей, пораженных определенной болезнью
Clutch my baby a little tighter reflect of nervous feelings Прижми моего ребенка немного крепче, отражая нервные чувства.
A whole hour passed, we starting to lose patience Прошел целый час, мы начинаем терять терпение
Humbled by the thoughts of patients lost in this situation (What's going on?) Смиренный мыслями пациентов, потерянных в этой ситуации (Что происходит?)
Here comes a nurse, not knowing that we should fear the worst Вот идет медсестра, не зная, что мы должны опасаться худшего
Seen the doctor’s mouth movin', couldn’t even hear the words Видел, как шевелится рот доктора, даже не слышал слов
This isn’t happenin' to you, I’m like Superman Это не с тобой происходит, я как Супермен
And I could protect you from anything, I was really scared (Serious) И я мог защитить тебя от чего угодно, мне было очень страшно (Серьезно)
I realized what I heard but not prepared for Я понял, что я услышал, но не был готов к
The sentence that the doctor said, «Your daughter has cancer» Предложение, которое сказал врач: «У вашей дочери рак»
I will take my life right now, if you would save my child Я заберу свою жизнь прямо сейчас, если ты спасешь моего ребенка
I’d change my life for her, this is my solemn vow Я бы изменил свою жизнь ради нее, это моя торжественная клятва
No more chemo in her veins and no more screams of pain (I pray) Нет больше химиотерапии в ее венах и больше нет криков боли (я молюсь)
This is a father’s shame, that I can’t save you from everything Это отцовский позор, что я не могу уберечь тебя от всего
Okay I got to man up Хорошо, я должен быть мужчиной
It hit me so hard, that I could barely stand up (My world stopped) Это ударило меня так сильно, что я едва мог встать (Мой мир остановился)
Then the flowers and balloons and the cards came Затем пришли цветы, воздушные шары и открытки.
Prayers many hours, knees bruised all in God’s name (Hurt so much) Многочасовые молитвы, все колени в синяках во имя Бога (так сильно больно)
If only my feeble hands could remove this neuroblastoma tumor from your adrenal Если бы только мои слабые руки могли удалить эту опухоль нейробластомы из твоего надпочечника
glands (Helpless) железы (беспомощный)
Why you?Почему ты?
Why now?Почему сейчас?
It didn’t feel fair Это было несправедливо
Your grandma shed tears, you lost your hair Твоя бабушка плакала, ты потерял волосы
It’s unbelievable little Bella was that strong Невероятно, маленькая Белла была такой сильной
And inconceivable we lived in the hospital that long (Forever) И невероятно, что мы жили в больнице так долго (навсегда)
Protecting your immune system from contaminants Защита вашей иммунной системы от загрязнений
You had to wear a medical mask, can’t give my kid a kiss (Imagine) Тебе пришлось надеть медицинскую маску, ты не можешь поцеловать моего ребенка (представь)
I learned to envision your face growing getting older Я научился представлять, как твое лицо становится старше
Envisioned you driving your first car and getting your diploma Представил, что ты водишь свою первую машину и получаешь диплом
Envisioned your wedding, your husband better be a soldier Предвидел вашу свадьбу, ваш муж лучше быть солдатом
A little girl sick like you died two row’s over (Eva) Маленькая больная девочка, как и ты, умерла через два ряда (Ева)
I will take my life right now Я возьму свою жизнь прямо сейчас
If you would save my child Если бы вы спасли моего ребенка
I’d change my life for her Я бы изменил свою жизнь ради нее
This is my solemn vow Это моя торжественная клятва
No more chemo in her veins Нет больше химиотерапии в ее венах
And no more screams of pain (I pray) И больше никаких криков боли (молюсь)
This is a father’s shame Это позор отца
That I can’t save you from everything Что я не могу спасти тебя от всего
Chemotherapy made Christmas hard to process Химиотерапия сделала Рождество трудным для восприятия
I fed the family faith, hoping it would make their fears starve to death Я кормил семью верой, надеясь, что это заставит их страхи умереть от голода
Your momma’s tough, prayed to Saint Jude’s that its a bad dream Твоя мама жесткая, молилась Святому Иуде, что это плохой сон
But could it be I’m speaking to a doctor and not Epstein (reality) Но может быть я разговариваю с врачом, а не с Эпштейном (реальность)
I remember the cries, remember the meals fed through tubes Я помню крики, помню еду, которую кормили через трубки
Pulling the red wagon, the sound of the plastic wheels Тяговая красная повозка, звук пластиковых колес
Kind of a metaphor for pulling through this ordeal Своего рода метафора для преодоления этого испытания
I pray my enemies never even have to know how this feels (hurts) Я молюсь, чтобы мои враги никогда не узнали, каково это (больно)
But forget our feelings it doesn’t matter, you’re the one suffering Но забудь наши чувства, это не имеет значения, ты один страдаешь
You couldn’t speak a lot yet but its like your eyes was saying Ты еще не мог много говорить, но как будто твои глаза говорили
«Daddy, if it’s an obstacle, and price I got to pay «Папа, если это препятствие и цена, которую я должен заплатить
For a long, great life, then we’ll make it through okay.» На долгую, прекрасную жизнь, а потом мы справимся.
The day of your final surgery, I still live in that moment В день вашей последней операции я все еще живу этим моментом
The teddy bear you were holding, I still own it Плюшевый мишка, который ты держал, до сих пор принадлежит мне.
I watched the doors closing, February 2, 2004… Я смотрел, как закрываются двери, 2 февраля 2004 года…
My little girl is cured Моя маленькая девочка вылечена
My God Мой Бог
I will take my life right now Я возьму свою жизнь прямо сейчас
If you would save my child Если бы вы спасли моего ребенка
I’d change my life for her Я бы изменил свою жизнь ради нее
This is my solemn vow Это моя торжественная клятва
No more chemo in her veins Нет больше химиотерапии в ее венах
And no more screams of pain (I pray) И больше никаких криков боли (молюсь)
This is a father’s shame Это позор отца
That I can’t save you from everything Что я не могу спасти тебя от всего
Joy x4радость x4
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: