| Can’t take it anymore, you better recognize
| Не могу больше этого терпеть, тебе лучше узнать
|
| These pupils is cornier than ever so I’m wreckin' eyes
| Эти зрачки угловатые, чем когда-либо, поэтому я ломаю глаза
|
| Pushin' up on the top spot, it’s Texas size
| Поднимитесь на первое место, это размер Техаса
|
| They flow plain and that’s why I won’t let it fly
| Они текут просто, и поэтому я не позволю им летать
|
| Term on tour out in Europe
| Срок в турне по Европе
|
| Schoolin' me on the game, like look at the scoreboard, homie you’re up
| Обучай меня игре, например, посмотри на табло, братан, ты в курсе
|
| You’re badder than every batter swingin' out Europe
| Ты круче любого отбивающего из Европы
|
| I guess I gotta floss now
| Думаю, теперь мне нужно нить
|
| Every battler get a loss now
| Каждый боец теперь проигрывает
|
| Got every major city screamin' «Boss Town»
| Каждый крупный город кричит «Босс Таун»
|
| Check the news, and respect the views
| Проверяйте новости и уважайте мнение
|
| I’m fire, just set the fuse
| Я огонь, просто поставь предохранитель
|
| I’m a guillotine, extra sharp
| Я гильотина, очень острая
|
| Tryna get ahead so you’re next to lose
| Попробуйте продвинуться вперед, так что вы проиграете
|
| You can’t overlook me, when leagues overbook me
| Вы не можете не заметить меня, когда лиги переполняют меня.
|
| Me afraid? | Я боюсь? |
| Them cats kiddin', I ain’t close to pussy
| Эти кошки шутят, я не близок к киске
|
| Never showin' fear, so quote it clear
| Никогда не показывай страха, так что цитируй это ясно
|
| Call me Chipper, cause Jones been brave his whole career
| Зовите меня Чиппер, потому что Джонс был храбр всю свою карьеру
|
| I can’t take it
| я не могу этого вынести
|
| Damn! | Проклятие! |
| I told you I’m in the house with 3 monsters! | Я же говорил тебе, что я в доме с 3 монстрами! |
| Straight up! | Прямо вверх! |
| DJ Doo Wop!
| DJ Ду Воп!
|
| That’s how we do this right here! | Вот как мы делаем это прямо здесь! |
| Next up, reppin' that Murder Ave Gang! | Далее, представим банду Murder Ave Gang! |
| Yeah!
| Ага!
|
| Straight out of Brooklyn, New York, we top tier battlin' right here, baby!
| Прямо из Бруклина, штат Нью-Йорк, мы здесь сражаемся на высшем уровне, детка!
|
| Ayo Cortez, you ready to catch a body, my dude? | Айо Кортес, ты готов поймать тело, чувак? |
| Brooklyn what up!
| Бруклин, как дела!
|
| Let me talk my shit though!
| Позвольте мне говорить мое дерьмо, хотя!
|
| Rims crackin' through the potholes
| Диски трещат через выбоины
|
| Raised with them
| Вырос с ними
|
| Triple beam scale, saran wrap, blindfold
| Трехлучевые весы, сарановая повязка, повязка на глаза
|
| Re-up, guapo, this cheese, not yours
| Re-up, гуапо, этот сыр, не твой
|
| Inspired by the game, I’m yellin', «Free El Chapo!»
| Вдохновленный игрой, я кричу: «Освободите Эль Чапо!»
|
| I’m street smart, nah I don’t know what your mans think
| Я уличный умник, нет, я не знаю, что думают ваши мужчины
|
| Idiot, should diary: Anne Frank
| Идиот, должен вести дневник: Анна Франк
|
| Respect is much more than just a handshake
| Уважение — это гораздо больше, чем просто рукопожатие
|
| I’m starin' still 'til I can’t break
| Я все еще смотрю, пока не могу сломаться
|
| Boss B, off of my hand, but never force me
| Босс Б, не в моих руках, но никогда не заставляй меня
|
| I’m no angel, handin' out wings if niggas cross me
| Я не ангел, раздаю крылья, если ниггеры пересекают меня.
|
| I’m grindin' on the wake-up, let it sit by the coffee
| Я просыпаюсь по пробуждению, пусть посидит за кофе
|
| Revenge bittersweet, that’s why these niggas be salty
| Месть горько-сладкая, поэтому эти ниггеры соленые
|
| I’m smokin', gettin' high, started thinkin' dollars
| Я курю, получаю кайф, начал думать о долларах
|
| And I moved up, 3 O’s and started thinkin' commas
| И я поднялся, 3 O и начал думать о запятых
|
| Yeah I’m from the zoo, nigga’s packed with them llamas
| Да, я из зоопарка, ниггеры набиты ламами.
|
| Gotta keep it a buck, I wouldn’t change for Obama
| Должен держать доллар, я бы не променял на Обаму
|
| Can’t take it
| не могу принять это
|
| Wow, say it though — Cortez goes in, baby! | Вау, скажи это — Кортез входит, детка! |
| Up next though, brother,
| Но дальше, брат,
|
| reppin' that Lawrence, Mass! | повторяю этого Лоуренса, Масса! |
| Reppin' that ST Squad, what up! | Reppin 'отряд ST, как дела! |
| Reppin' Show Off
| Реппин хвастается
|
| and all that! | и все такое! |
| He calls himself the Super MC! | Он называет себя СуперМС! |
| Termanology! | Терманология! |
| You ready, playboy?!
| Ты готов, плейбой?!
|
| Bounce on the twin, just bounce on the twin!
| Прыгай на близнеца, просто прыгай на близнеца!
|
| I’m the greatest, got two lasers like Darth Vader’s
| Я лучший, у меня два лазера, как у Дарта Вейдера.
|
| 45 with an Inf beam that’s calibrated
| 45 с откалиброванным лучом Inf
|
| Give it a little kick, it’ll open your soul
| Дайте ему немного пинка, это откроет вашу душу
|
| And let the vultures pluck the eyeballs out of your skull
| И пусть стервятники вырвут глазные яблоки из твоего черепа
|
| Fuck a collab, I could get you snuffed on the ave
| К черту коллаборацию, я могу заставить тебя понюхать на авеню
|
| Bucked and then stabbed, pistol whipped and stuffed in a cab
| Встряхнули, а затем ударили ножом, взбили пистолет и засунули в кабину
|
| You a small guy, spreadin' all them immature lies
| Ты маленький парень, распространяешь всю эту незрелую ложь
|
| Make me wanna pull a Joker, stab this pen in your eye
| Заставь меня хотеть вытащить Джокера, воткни эту ручку тебе в глаз
|
| I hate you like I hate cops, chase you down for 8 blocks
| Я ненавижу тебя, как ненавижу копов, преследую тебя 8 кварталов
|
| Hit you in the stomach and have you burnin' like straight shots
| Ударь тебя в живот, и ты будешь гореть, как прямые выстрелы
|
| Make me wanna spray shots, snatch ya Rollie, take clocks
| Заставь меня хотеть распылить выстрелы, схватить тебя, Ролли, взять часы
|
| It’s gettin' out of hand, this time, you know, take it off
| Это выходит из-под контроля, на этот раз, ты знаешь, сними это
|
| Run it, the last one you would think of done it
| Запустите его, последний, о ком вы подумали, сделал это
|
| Cause you changed over them dollars, couldn’t keep it a hunnit
| Потому что ты поменял их на доллары, не смог удержать их в сотне
|
| Give me patience, 'fore I pistol whip his fuckin' face in
| Дай мне терпения, прежде чем я хлещу его гребаным лицом из пистолета.
|
| And use the blood for my lil' daughter’s face paintings
| И использовать кровь для рисунков на лице моей маленькой дочери.
|
| Damn, slow down Term! | Блин, помедленнее Терм! |
| The mic is officially dead, rest in peace to the
| Микрофон официально не работает, покойся с миром
|
| microphone! | микрофон! |
| Tonight I told y’all I was in here with straight monsters!
| Сегодня вечером я сказал вам всем, что был здесь с настоящими монстрами!
|
| Real emcees, baby, Boston, Mass! | Настоящие ведущие, детка, Бостон, Массачусетс! |
| Brooklyn, New York! | Бруклин, Нью-Йорк! |
| Lawrence, Mass!
| Лоуренс, Масса!
|
| Y’all was representin' so beautifully tonight! | Вы все так красиво представляли сегодня вечером! |
| DJ Doo Wop, I’m signin' off
| DJ Doo Wop, я заканчиваю
|
| right now — I can’t even say nothin' else, man. | прямо сейчас — я даже не могу больше ничего сказать, чувак. |
| This is crazy, this the new hip
| Это безумие, это новое бедро
|
| hop! | прыгать! |