Перевод текста песни Il s'agit bien de nous - Chiens De Paille, Said, Akhenaton

Il s'agit bien de nous - Chiens De Paille, Said, Akhenaton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il s'agit bien de nous , исполнителя -Chiens De Paille
Песня из альбома: Tribute II
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.10.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:JussGood

Выберите на какой язык перевести:

Il s'agit bien de nous (оригинал)Это мы (перевод)
Gun XXX shit XXX scoot Пистолет XXX дерьмо XXX убегает
(Mêmes coups) (те же штрихи)
Malheureusement il s’agit bien d’nous К сожалению, это про нас
Pleins d’amour, d’mains tendues, remplis de rêves fous Полный любви, протянутых рук, наполненный безумными мечтами
(Honneur et valeurs) (Честь и ценности)
Ouais, là aussi, il s’agit bien d’nous Да и там тоже про нас
Tous ces gosses avec l'étoile de Soliman Все эти дети со звездой Сулеймана
Le rempart de vos rues contre les charges des bandes de hooligans Вал ваших улиц против обвинений хулиганских банд
Les larbins qui plient l’dos sous la trique libérale Миньоны, которые сгибают спину под либеральной дубиной
Soldat d’en-bas qui ont zingué le spot au général Солдат снизу, который оцинковал пятно генералу
Pourtant tous piqués à l'école républicaine Но все ужалили в республиканской школе
On veut s’la péter en allemande au son d’la zik américaine Хотим повеселиться на немецком под звуки американской музыки
Attachés à nos origines, on paranoïe Привязанные к нашему происхождению, мы паранойя
On parade en costume étoilé Мы шествуем в звездном костюме
(Dans la nuit les paradoxes) (В ночи парадоксы)
Taxés de parasites Облагаются налогом как паразиты
(On parle de paradis) (Мы говорим о рае)
On tourne en tire XXX pardi Мы снимаем ХХХ, конечно
Et dans l’coffre, y a pompe, cric et barre à mines А в багажнике насос, домкрат и лом
Grand écart entre diplôme et carabine Большой разрыв между дипломом и винтовкой
(il s’agit bien d’nous) (это про нас)
Coincés entre mèche et paraffine Застрял между фитилем и парафином
Changer l’béton en disque d’or Превратите бетон в золото
Il s’agit bien de nous Это все о нас
Ça passe de l’amour au hardcore Это идет от любви к хардкору
Il s’agit bien de nous Это все о нас
Coincés par la beuh et le banc Застрял в траве и на скамейке
Il s’agit bien de nous Это все о нас
Le rouge sur le bleu et le blanc Красный на синем и белом
Il s’agit bien d’nous это о нас
On reste debout мы не спим
On se serre les coudes Мы держимся вместе
Il s’agit bien de nous (bien de nous) Это о нас (о нас)
On rêve de toucher le ciel Мы мечтаем коснуться неба
Atteindre le top sans se brûler les ailes Достичь вершины, не обжегши крылья
Et voir le bout du tunnel И увидеть конец туннеля
Eh, quoi d’neuf, bien?Эй, как дела, ладно?
(bien) (хорошо)
Qué fa, rien (rien) Que fa, ничего (ничего)
Un jour sur cette terre, tel qu’hier sur l’ter-ter День на этой земле, как вчера на тер-тере
Tu vois ces mecs, non, pas ceux qui désespèrent Вы видите этих парней, нет, не отчаянных
Non, pas ceux qui s’laissent faire Нет, не те, кто позволил себе уйти
Non, ceux qui aiment s’taire (ouais) Нет, тем, кто любит молчать (да)
Effectivement (il s’agit bien de nous) Действительно (о нас)
Partis de derrière, de si loin derrière Ушел сзади, так далеко позади
Mental de mercenaire, regarde ces mômes qui ont grandi parmi vous Корыстный ум, посмотри на этих детей, которые выросли среди вас
Venus d’ailleurs, sur qui d’ailleurs on misait pas beaucoup Приходите из других мест, на кого, кроме того, мы не ставили много
Ces gens dont tu n’sais rien du coup (il s’agit bien de nous) Эти люди, о которых ты ничего не знаешь (это о нас)
Chômage, précarité, on a vu l’fond du trou Безработица, нестабильность, мы увидели дно ямы
Sourcils froncés, paupières foncées, mentalité de groupe Нахмуренные брови, темные веки, групповой менталитет
Sauvages et sans pitié, excuse cette violence dans nos bouches Дикие и безжалостные, простите насилие в наших устах
Et comprends ce qu’on ressent, réduits au silence sur la touche И понять, каково это, замолчать в сторонке
Élevés dans la matrice du rêve capitaliste Воспитанный в матрице капиталистической мечты
Les jeunes qui peinent mais s’réalisent, derniers idéalistes Молодые люди, которые борются, но сбываются, последние идеалисты
Du règne impérialiste Империалистического правления
Tu as raison, il s’agit bien de nous Вы правы, это про нас
Changer l’béton en disque d’or Превратите бетон в золото
Il s’agit bien de nous Это все о нас
Ça passe de l’amour au hardcore Это идет от любви к хардкору
Il s’agit bien de nous Это все о нас
Coincés par la beuh et le banc Застрял в траве и на скамейке
Il s’agit bien de nous Это все о нас
Le rouge sur le bleu et le blanc Красный на синем и белом
Il s’agit bien d’nous это о нас
On reste debout мы не спим
On se serre les coudes Мы держимся вместе
Il s’agit bien de nous (bien de nous) Это о нас (о нас)
On rêve de toucher le ciel Мы мечтаем коснуться неба
Atteindre le top sans se brûler les ailes Достичь вершины, не обжегши крылья
Et voir le bout du tunnel И увидеть конец туннеля
Ceux qu’on traîne dans la boue Те, кого волокут по грязи
Qui demandent rien du tout Кто вообще ничего не просит
Et qui tiennent jusqu’au bout И кто последний до конца
On est là Мы тут
On est là jusqu’au bout, frérot Мы здесь до конца, бро
On est là Мы тут
Il s’agit bien de nous, frérot Это все о нас, братан
On est là Мы тут
On est làМы тут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: