| They gave you to war, gave you away | Они отдали тебя на войну, выдали тебя. |
| Garden of stones marks the debt | Сад камней отмечает исполенный долг. |
| She wears her horrors like a welt | Она носит свои кошмары как рубец на теле - |
| Glitch of a woman self-destructing | Глитч женщины, разрушающей саму себя. |
| | |
| Static hum | Статический гул, |
| Static hum | Статический гул, |
| Static hum | Статический гул, |
| Static | Статический... |
| | |
| Fuse by the flux, cradle the roots | Растворись в потоке, омой корни, |
| Shedding of blood glowing like the flaming Sun | Пролив кровь, сияющую, как пылающее Солнце. |
| Euphoria hiss, love me when I fall apart | Шипение эйфории, люби меня, когда я распадусь на части. |
| Ire restrained, I'm ready to let it go | Обуздав гнев, я готов отпустить его, |
| I'm ready to fall apart | Я готов распасться на части. |
| | |
| Static hum | Статический гул, |
| Static hum | Статический гул, |
| Static hum | Статический гул, |
| Static | Статический... |
| | |
| Static hum | Статический гул, |
| Static hum | Статический гул, |
| Static hum | Статический гул, |
| Static... | Статический... |
| | |
| Hum static, twist it, grasp it | Гуди статикой, скрути её, схвати её - |
| Burning planet, stung and rabid | Горящую планету, пришедшую в ярость от причинённой боли. |
| Hum static, twist it, grasp it | Гуди статикой, скрути её, схвати её - |
| Burning planet, stung and rabid | Горящую планету, пришедшую в ярость от причинённой боли. |
| Burning planet, humming static | Горящую планету, гудящую статикой. |
| | |