| Advice & Vices (оригинал) | Советы и Пороки (перевод) |
|---|---|
| What’s the use in wasting time | Какой смысл тратить время |
| When we’ve finally found a home | Когда мы наконец нашли дом |
| Everybody’s feeling fine | Все чувствуют себя хорошо |
| What’s the use in wasting time | Какой смысл тратить время |
| Cause I never listen to my own best advice, | Потому что я никогда не слушаю свой лучший совет, |
| Like one thing leads to another | Как одно ведет к другому |
| Like one heart bleeds for another | Как одно сердце истекает кровью для другого |
| And everybody wants what they can’t have | И все хотят того, чего они не могут иметь |
| You told me your best advice | Ты дал мне свой лучший совет |
| You said stop and let it die | Вы сказали, остановитесь и дайте ему умереть |
| You told me your best advice | Ты дал мне свой лучший совет |
| Don’t you waste it all at once | Не тратьте все это сразу |
