| Hush now my baby — hush my porcelain doll
| Тише, моя детка, тише, моя фарфоровая кукла
|
| Your papa has you in his arms and he won’t let you fall
| Твой папа держит тебя на руках и не даст тебе упасть
|
| The wind might rock your cradle, the earth itself may shake
| Ветер может раскачивать твою колыбель, сама земля может трястись
|
| But I’ll be here for you if the bough does break
| Но я буду рядом с тобой, если сук сломается.
|
| Anything at all — My Porcelain Doll
| Что угодно — моя фарфоровая кукла
|
| Look at the little feet — look at the little hands
| Посмотри на маленькие ножки — посмотри на маленькие ручки
|
| There is something there that only I can understand
| Там есть что-то, что только я могу понять
|
| I’m here to protect you and keep you from harm
| Я здесь, чтобы защитить вас и уберечь от вреда
|
| If you could live your whole life wrapped up in my arms
| Если бы ты мог прожить всю свою жизнь в моих объятиях
|
| In a little ball — My Porcelain Doll
| В шарике — моя фарфоровая кукла
|
| Someday you’ll be older — go off on your own
| Когда-нибудь ты станешь старше — иди сам
|
| Out into the world and build a brand new home
| Выйди в мир и построй новый дом
|
| But I want you to know as the years they pass us by
| Но я хочу, чтобы вы знали, как годы они проходят мимо нас
|
| I’ll be here for you, until the day I die
| Я буду рядом с тобой, пока не умру
|
| Anything at all — My Porcelain Doll | Что угодно — моя фарфоровая кукла |