| We’re holding onto past grey, lost blue
| Мы держимся за прошлое серое, потерянное синее
|
| And I hate you, you know
| И я ненавижу тебя, ты знаешь
|
| Wish that we could control our urges to hold each other again
| Хотелось бы, чтобы мы могли контролировать наши побуждения снова обнять друг друга
|
| But now I’m looking across lines wrote and lost
| Но теперь я смотрю через строки, написанные и потерянные
|
| I can translate, you know
| Я умею переводить, ты знаешь
|
| Burnt before it was lit, you found a lovely bad trip
| Сгоревший до того, как он был зажжен, вы нашли прекрасное бэд-трип
|
| And you ruined us, oh, you wrecked us
| И ты погубил нас, о, ты погубил нас
|
| Too bad for the kids downstairs
| Жалко детей внизу
|
| The constant bad luck
| Постоянное невезение
|
| The place by the window
| Место у окна
|
| Where we used to
| Где мы привыкли
|
| Your vegan trend
| Ваш веганский тренд
|
| Your philosophy lines
| Линии вашей философии
|
| You’re not a friend, not this time
| Ты не друг, не в этот раз
|
| Still holding on
| Все еще держится
|
| We both know you’re wrong, but your face says «all good»
| Мы оба знаем, что ты не прав, но на твоем лице написано "все хорошо"
|
| You’ve always been such a runner, thought you’d leave me sooner
| Ты всегда был таким бегуном, думал, что покинешь меня раньше
|
| But you’re still down here
| Но ты все еще здесь
|
| With the girls and the kids
| С девочками и детьми
|
| And the poor and the ill
| И бедные и больные
|
| And with me, babe
| И со мной, детка
|
| With the girls and the kids
| С девочками и детьми
|
| And the poor and the ill
| И бедные и больные
|
| And with me, babe
| И со мной, детка
|
| Too bad for the kids downstairs
| Жалко детей внизу
|
| The constant bad luck
| Постоянное невезение
|
| The place by the window
| Место у окна
|
| Where we used to
| Где мы привыкли
|
| Your vegan trend
| Ваш веганский тренд
|
| Your philosophy lines
| Линии вашей философии
|
| You’re not a friend
| ты не друг
|
| And all the kids downstairs
| И все дети внизу
|
| The place by the window
| Место у окна
|
| Where you pulled my hair
| Где ты дернул меня за волосы
|
| And your vegan trend
| И твой веганский тренд
|
| You’re not a friend, not a friend
| Ты не друг, не друг
|
| Too bad for the kids downstairs, oh
| Слишком плохо для детей внизу, о
|
| The kids downstairs, ooh
| Дети внизу, ох
|
| Your vegan trends, oh
| Твои веганские тенденции, о
|
| The kids downstairs, oh | Дети внизу, о |