 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya D'la Joie , исполнителя - Charles Trenet.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya D'la Joie , исполнителя - Charles Trenet. Дата выпуска: 08.09.2008
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya D'la Joie , исполнителя - Charles Trenet.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya D'la Joie , исполнителя - Charles Trenet. | Ya D'la Joie(оригинал) | 
| Y’a d’la joie! | 
| Bonjour, bonjour les hirondelles | 
| Y’a d’la joie! | 
| Dans le ciel par dessus les toits | 
| Y’a d’la joie! | 
| Et du soleil dans les ruelles | 
| Y’a d’la joie! | 
| Partout, y’a d’la joie! | 
| Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle | 
| C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi» | 
| C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles | 
| Y’a d’la joie! | 
| Partout, y’a d’la joie! | 
| Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras | 
| Il fait du bon pain, du pain si fin que j’ai faim | 
| On voit le facteur qui s’envole là-bas | 
| Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu | 
| Miracle sans nom à la station Javelle | 
| On voit le métro qui sort de son tunnel | 
| Grisé de soleil, de chansons et de fleurs | 
| Il court vers le bois, il court à toute vapeur | 
| Y’a d’la joie! | 
| La tour Eiffel part en ballade | 
| Comme une folle, elle saute la Seine à pieds joints | 
| Puis elle dit: «Tant pis pour moi si j’suis malade | 
| J’m’embêtais tout' seule dans mon coin… " | 
| Y’a d’la joie! | 
| Le percepteur met sa jaquette | 
| Plie boutique et dit d’un air très doux, très doux | 
| «Bien l’bonjour! | 
| pour aujourd’hui fini la quête | 
| Gardez tout Messieurs, gardez tout! | 
| " | 
| Mais voilà soudain qu’je m'éveille dans mon lit | 
| Donc, j’avais rêvé, oui car le ciel est gris | 
| Il faut se lever, se laver, se vêtir | 
| Et ne plus chanter si l’on n’a plus rien à dire | 
| Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon | 
| Car il m’a permis de faire une chanson | 
| Chanson de printemps, chansonnette d’amour | 
| Chanson de 20 ans, chanson de toujours | 
| Y’a d’la joie! | 
| Bonjour, bonjour les hirondelles | 
| Y’a d’la joie! | 
| Dans le ciel par dessus les toits | 
| Y’a d’la joie! | 
| Et du soleil dans les ruelles | 
| Y’a d’la joie! | 
| Partout, y’a d’la joie! | 
| Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle | 
| C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi» | 
| C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles | 
| Y’a d’la joie! | 
| Partout, y’a d’la joie… | 
| Я радость(перевод) | 
| Есть радость! | 
| Привет, привет ласточки | 
| Есть радость! | 
| В небе над крышами | 
| Есть радость! | 
| И солнце в переулках | 
| Есть радость! | 
| Везде радость! | 
| Весь день мое сердце бьется, переворачивается и шатается | 
| Это любовь, которая приходит с "je ne sais quoi" | 
| Это любовь... Привет, привет, дамы | 
| Есть радость! | 
| Везде радость! | 
| Серый пекарь бьет тесто руками | 
| Он делает хороший хлеб, хлеб такой тонкий, что я голоден | 
| Мы видим, как почтальон летит туда | 
| Как голубой ангел, несущий свои письма к Богу | 
| Безымянное чудо на станции Жавель | 
| Мы видим, как метро выходит из тоннеля | 
| Моросит солнцем, песнями и цветами | 
| Он бежит в лес, он бежит на всех парах | 
| Есть радость! | 
| Эйфелева башня идет на прогулку | 
| Как сумасшедшая, она прыгает по Сене обеими ногами | 
| Затем она сказала: «Мне очень жаль, если я больна | 
| Мне было скучно в полном одиночестве в своем углу…» | 
| Есть радость! | 
| Сборщик налогов надевает куртку | 
| Сложите и скажите очень мило, очень мило | 
| "А привет! | 
| на сегодня закончил квест | 
| Держите все это, господа, держите все это! | 
| " | 
| Но вдруг я просыпаюсь в своей постели | 
| Так я мечтал, да потому что небо серое | 
| Вставай, умывайся, одевайся | 
| И не пой больше, если тебе больше нечего сказать | 
| Но я все еще верю, что этот сон хорош | 
| Потому что он позволил мне написать песню | 
| Весенняя песня, песня о любви | 
| Песня 20-летней давности, песня навсегда | 
| Есть радость! | 
| Привет, привет ласточки | 
| Есть радость! | 
| В небе над крышами | 
| Есть радость! | 
| И солнце в переулках | 
| Есть радость! | 
| Везде радость! | 
| Весь день мое сердце бьется, переворачивается и шатается | 
| Это любовь, которая приходит с "je ne sais quoi" | 
| Это любовь... Привет, привет, дамы | 
| Есть радость! | 
| Везде радость... | 
| Название | Год | 
|---|---|
| La mer | 2016 | 
| Boum! | 2016 | 
| C'est Bon | 2009 | 
| Blue Christmas | 2018 | 
| Fleur bleue | 2016 | 
| Tout ça, c'est pour nous | 2011 | 
| Miss Emily | 2012 | 
| Que Reste-T'Il De Nos Amours ? | 2011 | 
| Mam'zelle Clio | 2012 | 
| Le roi Dagobert | 2012 | 
| Swing troubadour | 2012 | 
| Silent Night | 2018 | 
| L'héritage infernal | 2012 | 
| Jolly Old St Nicholas | 2018 | 
| Jingle Bell Rock | 2018 | 
| The First Noel | 2018 | 
| Le Noel Des Enfant Noir (1956) | 2019 | 
| Deck the Halls | 2018 | 
| Till Tom Special | 2018 | 
| Seven Come Eleven | 2018 |