Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tombé Du Ciel, исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Trenet Et Henri Salvador, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский
Tombé Du Ciel(оригинал) |
Par une matinée |
Où le vent jouait avec les graminées, |
Par une matinée |
Où les amandiers en fleurs |
Semblaient avoir trouvé l'âme sœur, |
Voici ce que disait un ange |
Qui descendait en parachute. |
Écoutez sa chanson étrange, écoutez-la, |
Chut… chut… |
«Tombé du ciel. |
Je suis tombé du ciel. |
Destin providentiel |
Car, sur la terre, |
Tout est charmant, |
Surtout quand vient l’printemps |
Et qu’on voit les étangs pleins de lumière, |
Quand un oiseau se pose |
Sur un roseau morose, |
Quand un nuage d’orge |
Semble nous dire… |
Ami, si j'éclate en voyage, |
Tombé du ciel, |
Je suis tombé du ciel. |
C’est le rythme éternel, |
Tombé du ciel. |
Tombé du ciel. |
Je suis tombé du ciel. |
Destin providentiel |
Car, sur la terre, |
Rien n’est plus doux |
Que d’aller n’importe où, |
Libre, sans rendez-vous, la vie entière. |
Quand un amour se pose |
Sur un destin morose, |
Tout change et cette rose, |
C’est notre amour, amie, que mes larmes arrosent. |
Tombé du ciel, |
L’amour qui tomb' du ciel, |
C’est le rythme éternel, |
Tombé du ciel." |
Упал С Неба(перевод) |
К утру |
Где ветер играл с травами, |
К утру |
Где цветут миндальные деревья |
Кажется, нашел вторую половинку, |
Это то, что сказал ангел |
Кто спустился на парашюте. |
Послушайте его странную песню, послушайте, |
ТСС… |
«Упал с неба. |
Я упал с неба. |
провиденциальная судьба |
Ибо на земле |
Все прекрасно |
Особенно когда приходит весна |
И увидишь пруды, полные света, |
Когда птица приземляется |
На сумрачном камыше, |
Когда ячменное облако |
Кажется, говорит нам... |
Друг, если я вырвусь в путешествие, |
Упал с неба, |
Я упал с неба. |
Это вечный ритм, |
Упал с неба. |
Упал с неба. |
Я упал с неба. |
провиденциальная судьба |
Ибо на земле |
Нет ничего слаще |
чем куда-либо идти, |
Бесплатно, без очереди, пожизненно. |
Когда возникает любовь |
На мрачную судьбу, |
Все меняется и эта роза, |
Это наша любовь, друг, что мои слезы льются. |
Упал с неба, |
Любовь, которая падает с неба, |
Это вечный ритм, |
Упал с неба». |