| Tu viens chanter, malgré l’orage
| Ты приходишь петь, несмотря на бурю
|
| A ce balcon qui reste sourd
| На этот балкон, который остается глухим
|
| Mais ton amie est en voyage
| Но твой друг в поездке
|
| Pauvre swing Troubadour
| Бедные качели Трубадура
|
| Elle est partie, chang’ment d’adresse
| Она ушла, смена адреса
|
| Et j’ai repris l’appartement
| И я занял квартиру
|
| Et c’est à moi que tu t’adresses
| И ты говоришь со мной
|
| Tu n’as pas d’chance, vraiment
| тебе действительно не повезло
|
| Swing Troubadour
| Свинг Трубадур
|
| Ton destin, swing Troubadour
| Твоя судьба, качай Трубадура
|
| C’est d’chanter le bonheur
| Это петь о счастье
|
| Même si ton p’tit cœur est bien lourd
| Даже если твое маленькое сердце очень тяжело
|
| Swing Troubadour
| Свинг Трубадур
|
| Rien pour toi n’peut effacer
| Ничто для вас не может стереть
|
| Les beaux jours du passé même si dans ta voix y a d’la joie
| Прекрасные дни прошлого, даже если в твоем голосе радость
|
| Quand tu souris
| Когда ты улыбаешься
|
| Tout comm' toi, je pleure en secret
| Как и ты, я плачу тайно
|
| Un rêv' chérie
| Дорогая мечта
|
| Un amour timide et discret
| Застенчивая и сдержанная любовь
|
| Moi j’n’ai plus rien
| Я, у меня ничего нет
|
| Mais, comm' toi j’chant' pour mon bien
| Но, как и ты, я пою для своего же блага
|
| La plus belle des chansons d’amour
| Самая красивая песня о любви
|
| Swing Troubadour
| Свинг Трубадур
|
| Tout est fini, plus de prom’nades
| Все кончено, больше никаких прогулок
|
| Plus de printemps, swing Troubadour
| Нет больше весны, качели Трубадура
|
| Elle est finie, ta sérénade:
| Все кончено, твоя серенада:
|
| Tu vas quitter l’faubourg
| Вы покинете пригород
|
| Comm' j’ai quitté, jadis moi-même
| Как я ушел, когда-то сам
|
| Le vieux quartier triste et charmant
| Печальный и очаровательный старый квартал
|
| De mes amours un peu bohêmes
| Из моей несколько богемной любви
|
| Qui changeaient trop d’log’ment
| Кто поменял слишком много жилья
|
| Swing Troubadour
| Свинг Трубадур
|
| Ton destin, swing Troubadour
| Твоя судьба, качай Трубадура
|
| C’est d’chanter le bonheur
| Это петь о счастье
|
| Même si ton p’tit cœur est bien lourd
| Даже если твое маленькое сердце очень тяжело
|
| Swing Troubadour
| Свинг Трубадур
|
| T’en fais pas, les beaux jours passés
| Не волнуйся, прекрасные дни прошли
|
| Reviendront simplement un beau soir et sans même y penser
| Просто вернется в одну прекрасную ночь и даже не подумав об этом
|
| Pleur' pas mon vieux
| Не плачь мой старик
|
| Tu vivras et tu verras mieux
| Вы будете жить, и вы будете видеть лучше
|
| Tous les p’tits cœurs
| Все маленькие сердца
|
| Qui s’donn’nt sur la rout' du bonheur
| Кто отдает себя на пути к счастью
|
| Moi, j’n’ai plus rien
| Я, у меня ничего нет
|
| Mais tant pis, chantons plein d’entrain
| Но очень жаль, давайте петь полные духа
|
| La plus belle des chansons d’amour
| Самая красивая песня о любви
|
| Swing Troubadour
| Свинг Трубадур
|
| Swing ! | Качать! |
| Swing ! | Качать! |
| Swing ! | Качать! |
| Swing ! | Качать! |
| Oh ! | Ой ! |
| Swing Troubadour | Свинг Трубадур |