Перевод текста песни Ménilmontant - Charles Trenet, Henri Salvador

Ménilmontant - Charles Trenet, Henri Salvador
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ménilmontant , исполнителя -Charles Trenet
Песня из альбома: 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Trenet Et Henri Salvador
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.06.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Rendez-Vous

Выберите на какой язык перевести:

Ménilmontant (оригинал)Ménilmontant (перевод)
Ménilmontant mais oui madame Менильмонтан, но да, мадам
C’est là que j’ai laissé mon cœur Здесь я оставил свое сердце
C’est là que je viens retrouver mon âme Сюда я прихожу, чтобы найти свою душу
Toute ma flamme все мое пламя
Tout mon bonheur… Все мое счастье...
Quand je revois ma petite église Когда я снова увижу свою маленькую церковь
Où les mariages allaient gaiement Где свадьбы проходили весело
Quand je revois ma vieille maison grise Когда я снова увижу свой старый серый дом
Où même la brise где даже ветерок
Parle d’antan Разговор о прошлом
Elles me racontent Они говорят мне
Comme autrefois Как прежде
De jolis contes Милые сказки
Beaux jours passés je vous revois Прекрасные дни ушли, увидимся снова
Un rendez-vous Свидание
Une musique Музыка
Des yeux rêveurs tout un roman Мечтательные глаза целый роман
Tout un roman d’amour poétique et pathétique Целая поэтическая и патетическая история любви
Ménilmontant ! Менильмонтант!
Quand midi sonne Когда наступает полдень
La vie s'éveille à nouveau Жизнь снова пробуждается
Tout résonne Все резонирует
De mille échos Из тысячи эхо
La midinette fait sa dînette au bistro Мидинетта делает обеденный стол в бистро
La pipelette Болтун
Lit ses journaux Читает свои газеты
Voici la grille verte Вот зеленая сетка
Voici la porte ouverte Вот и открытая дверь
Qui grince un peu pour dire «Bonjour bonjour Кто немного пищит, чтобы сказать: «Привет, привет
Alors te v’là de retour ?» Так ты вернулся туда?"
Ménilmontant mais oui madame Менильмонтан, но да, мадам
C’est là que j’ai laissé mon cœur Здесь я оставил свое сердце
C’est là que je viens retrouver mon âme Сюда я прихожу, чтобы найти свою душу
Toute ma flamme все мое пламя
Tout mon bonheur… Все мое счастье...
Quand je revois ma petite gare Когда я снова увижу свою маленькую станцию
Où chaque train passait joyeux Где каждый поезд прошел весело
J’entends encor dans le tintamarre Я все еще слышу в гаме
Des mots bizarres странные слова
Des mots d’adieux Слова прощания
Je suis pas poète я не поэт
Mais je suis ému, Но я тронут,
Et dans ma tête И в моей голове
Y a des souvenirs jamais perdus Есть воспоминания, которые никогда не теряются
Un soir d’hiver Зимний вечер
Une musique Музыка
Des yeux très doux les tiens maman Очень милые глаза твоя мама
Quel beau roman d’amour poétique Какая красивая поэтическая история любви
Et pathétique И жалко
Ménilmontant !Менильмонтант!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: