Перевод текста песни Clopin-Clopant - Charles Trenet, Henri Salvador

Clopin-Clopant - Charles Trenet, Henri Salvador
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clopin-Clopant, исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Trenet Et Henri Salvador, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский

Clopin-Clopant

(оригинал)
Je suis né avec des yeux d’ange
Et des fossettes au creux des joues
J’ai perdu mes joues et mes langes
Et j’ai cassé tous mes joujoux
Je m’suis regardé dans une glace
Et j’ai vu que j’avais rêvé
Je m’suis dit: faudra bien qu' j’m’y fasse
Tout finira par arriver
Et je m’en vais clopin-clopant
Dans le soleil et dans le vent
De temps en temps le coeur chancelle
Y’a des souv’nirs qui s’amoncellent
Et je m’en vais clopin-clopant
En promenant mon coeur d’enfant
Comme s’envole une hirondelle
La vie s’enfuit à tire-d'aile
Et ça fait mal aux coeurs d’enfants
Qui s’en vont seuls, clopin-clopant
Tout l’bonheur qu’on a vu naître
Tes lèvres douces, parfum de miel
Nos deux fronts contre la fenêtre
Nos regards perdus dans le ciel
Le train noir hurlant dans la gare
Le monstrueux désert des rues
Tes mots d’adieu, tes mots bizarres
Depuis 10 mois, tu n'écris plus…
Et je m’en vais clopin-clopant
Dans le soleil et dans le vent
De temps en temps le coeur chancelle
Y’a des souv’nirs qui s’amoncellent
Et je m’en vais clopin-clopant
En promenant mon coeur d’enfant
Comme s’envole une hirondelle
La vie s’enfuit à tire-d'aile
Et ça fait mal aux coeurs d’enfants
Qui s’en vont seuls, clopin-clopant

Клопин-Клопант

(перевод)
Я родился с ангельскими глазами
И ямочки на впадинах щек
Я потерял щеки и подгузники
И я сломал все свои игрушки
Я посмотрел на себя в зеркало
И я увидел, что мне приснилось
Я сказал себе: мне придется привыкнуть к этому
Все в конце концов произойдет
И я ковыляю
На солнце и на ветру
Время от времени сердце останавливается
Накопились воспоминания
И я ковыляю
Прогулка мое детское сердце
Как ласточка улетает
Жизнь улетает
И это ранит детские сердца
Кто уходит один, ковыляя
Все счастье, которое мы видели, родилось
Твои сладкие губы, медовый аромат
Наши два лба против окна
Наши глаза потерялись в небе
Черный поезд кричит на станции
Чудовищная пустыня улиц
Твои прощальные слова, твои странные слова
Прошло 10 месяцев с тех пор, как вы написали...
И я ковыляю
На солнце и на ветру
Время от времени сердце останавливается
Накопились воспоминания
И я ковыляю
Прогулка мое детское сердце
Как ласточка улетает
Жизнь улетает
И это ранит детские сердца
Кто уходит один, ковыляя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Petit fleur 2010
La mer 2016
Syracuse 2019
Faut rigoler ft. Paul Mauriat and His Orchestra 2017
Le lion est mort ce soir ft. Henri Salvador 2016
L'abeille Et Le Papillon 2010
All I Really Want Is Love ft. Lisa Ekdahl 2000
Jardin D'hiver 2000
Chambre Avec Vue 2000
La Mer ft. Henri Salvador 2010
All I Really Want ft. Lisa Ekdahl 2002
Jazz Meditérranée 2000
Boum! 2016
Faire Des Ronds Dans L'eau 2000
Aime Moi 2000
C'est Bon 2009
Mais Non, Mais Non (Mah-Na, Mah-Na) 2001
Dans mon île 2013
Blue Christmas 2018
La Vie Grise 2010

Тексты песен исполнителя: Charles Trenet
Тексты песен исполнителя: Henri Salvador