Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A La Porte Du Garage, исполнителя - Charles Trenet. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Trenet Et Henri Salvador, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский
A La Porte Du Garage(оригинал) |
Paroles de la chanson A la Porte du Garage: |
À la porte du garage |
Aux environs des belles années mille neuf cent dix |
Lorsque le monde découvrait l’automobile |
Une pauvre femme abandonnée avec ses fils |
Par son mari qui s'était enfui à la ville |
Dans une superbe Panhard et Levassor |
Qu’il conduisait en plein essor |
Lui écrivait ces mots d’espoir |
En pensant que peut-être un soir |
Il reviendrait tout comme avant |
Au lieu de partir dans le vent |
Je t’attendrai à la porte du garage |
Tu paraîtras dans ta superbe auto |
Il fera nuit mais avec l'éclairage |
On pourra voir jusqu’au flanc du coteau |
Nous partirons sur la route de Narbonne |
Toute la nuit le moteur vrombira |
Et nous verrons les tours de Carcassonne |
Se profiler à l’horizon de Barbeira |
Le lendemain toutes ces randonnées |
Nous conduiront peut-être à Montauban |
Et pour finir cette belle journée |
Nous irons nous asseoir sur un banc |
L'époux volage hélas ne revint pas si tôt |
Escamoté par son nuage de poussière |
Courant partout: Nice-Paris, Paris-Bordeaux |
Sans se soucier de sa famille dans l’ornière |
Il courut ainsi pendant plus de quarante ans |
Et puis un jour, tout repentant |
Il revint voir sa belle d’antan |
Qui avait appris à ses enfants |
Ce refrain que les larmes aux yeux |
Ils répétaient aux deux bons vieux |
Ah quel bonheur à la porte du garage |
Quand tu parus dans ta superbe auto |
Il faisait nuit mais avec l'éclairage |
On pouvait voir jusqu’au flanc du coteau |
Demain, demain sur la route de Narbonne |
Tout comme jadis heureux tu conduiras |
Et nous verrons les tours de Carcassonne |
Se profiler à l’horizon de Barbeira |
Pour terminer ce voyage de poète |
Et pour fêter ce retour du passé |
Nous te suivrons tous deux à bicyclette |
En freinant bien pour ne pas te dépasser |
En freinant bien pour ne pas te dépasser |
У Ворот Гаража(перевод) |
Текст песни «У ворот гаража»: |
У ворот гаража |
Вокруг прекрасные годы тысяча девятьсот десять |
Когда мир открыл для себя автомобиль |
Бедная брошенная женщина со своими сыновьями |
Ее муж, который сбежал в город |
В превосходном Panhard et Levassor |
Что он ехал бум |
Написал ему эти слова надежды |
Думая, может быть, однажды ночью |
Он вернется так же, как и раньше |
Вместо того, чтобы идти по ветру |
Я буду ждать тебя у двери гаража |
Ты появишься на своей превосходной машине |
Будет темно, но с подсветкой |
Мы можем видеть весь путь до склона холма |
Мы уйдем по дороге в Нарбонну |
Всю ночь двигатель будет реветь |
И мы увидим башни Каркассона |
Вырисовывается на горизонте Барбейра |
На следующий день все эти походы |
Мы можем отвезти нас в Монтобан |
И чтобы закончить этот прекрасный день |
Мы сядем на скамейку |
Непостоянный муж увы так скоро не вернулся |
Унесенный своим облаком пыли |
Бег везде: Ницца-Париж, Париж-Бордо |
Не заботясь о своей семье в колее |
Он бегал так больше сорока лет |
И вот однажды все раскаявшись |
Он вернулся, чтобы увидеть свою прежнюю красоту |
Кто научил своих детей |
Этот припев вызывает у меня слезы |
Они повторили двум добрым старикам |
Ах, какое счастье у двери гаража |
Когда ты появился в своей красивой машине |
Было темно, но с освещением |
Вы могли видеть весь путь до склона холма |
Завтра, завтра по дороге в Нарбонну |
Так же, как когда-то счастливым вы будете водить |
И мы увидим башни Каркассона |
Вырисовывается на горизонте Барбейра |
Чтобы закончить путешествие этого поэта |
И чтобы отпраздновать это возвращение из прошлого |
Мы оба поедем за тобой на велосипедах |
Сильно тормозить, чтобы не обогнать |
Сильно тормозить, чтобы не обогнать |