Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leaving Nashville, исполнителя - Charles Kelley. Песня из альбома The Driver, в жанре Кантри
Дата выпуска: 04.02.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Nashville
Язык песни: Английский
Leaving Nashville(оригинал) |
Pour out your heart in 3:20 |
The one you didn’t write for the money |
You turn it in, nobody’s listening |
But you got a cut, so the check’s coming |
If it ain’t a single, it don’t mean nothing |
But every girl with a dream wants to be your friend |
One day, you’re the king, and the next, you’re not |
It’s handshakes and whiskey shots, boy |
And throwing up in parking lots all by yourself |
But I ain’t never leaving Nashville |
I ain’t never leaving Nashville |
You’re getting calls from old friends |
They say, «Heard your song — wanna write again?» |
You’re coming up with brand new ways to say no |
Then you’re six months without a hold |
Every other day, you’re getting canceled |
Calling up old friends; |
that’s just the way it goes |
One day, you’re the king, the next you’re not |
Handshakes and whiskey shots, boy |
And throwing up in parking lots all gone to Hell |
Hell, I ain’t never leaving Nashville |
I ain’t never leaving Nashville |
Oh, and your friends are friends with country stars |
Yeah, they’re buying homes and here you are |
You’re two months from living in your car |
But you ain’t never leaving Nashville |
You ain’t never leaving Nashville |
Oh, one day, you’re the king, and the next you’re not |
It’s handshakes and whiskey shots, boy |
To picking up the pieces you lost of yourself |
Well, I ain’t never leaving Nashville |
I ain’t never leaving Nashville |
I ain’t never leaving Nashville |
I ain’t never leaving Nashville |
I ain’t never leaving this town, oh |
One day you’re the king, and the next you’re not |
Уезжаю из Нэшвилла(перевод) |
Излей свое сердце через 3:20 |
Тот, который вы не написали за деньги |
Вы включаете его, никто не слушает |
Но у тебя есть порез, так что чек идет |
Если это не сингл, это ничего не значит |
Но каждая девушка с мечтой хочет быть твоей подругой |
Сегодня ты король, а завтра уже нет |
Это рукопожатия и стопки виски, мальчик |
И тошнит на парковках в одиночестве |
Но я никогда не покину Нэшвилл |
Я никогда не покину Нэшвилл |
Вам звонят старые друзья |
Они говорят: «Слышали твою песню — хочешь еще раз написать?» |
Вы придумываете совершенно новые способы сказать «нет». |
Затем вы шесть месяцев без холда |
Через день вас отменяют |
Звонок старым друзьям; |
так оно и есть |
Сегодня ты король, а завтра уже нет |
Рукопожатия и виски, мальчик |
И тошнить на парковках, все пошли к черту |
Черт, я никогда не покину Нэшвилл |
Я никогда не покину Нэшвилл |
О, а твои друзья дружат со звездами кантри |
Да, они покупают дома, и вот ты здесь. |
Через два месяца ты будешь жить в машине |
Но ты никогда не покинешь Нэшвилл |
Ты никогда не покинешь Нэшвилл |
О, сегодня ты король, а завтра уже нет |
Это рукопожатия и стопки виски, мальчик |
Чтобы собрать осколки, которые вы потеряли от себя |
Ну, я никогда не покину Нэшвилл |
Я никогда не покину Нэшвилл |
Я никогда не покину Нэшвилл |
Я никогда не покину Нэшвилл |
Я никогда не покину этот город, о |
Сегодня ты король, а завтра нет |