| Where freedom ain’t free and gas ain’t cheap
| Где свобода не бесплатна, а бензин недешев
|
| But we burn main streets in trucks and jeeps
| Но мы жжем главные улицы на грузовиках и джипах
|
| With the radio up and the windows down
| С включенным радио и опущенными окнами
|
| Trying to live big in a small town
| Попытка жить по-крупному в маленьком городе
|
| Hanging like a pair of power-line sneakers
| Висячие, как пара кроссовок Power-Line
|
| We were tongue-tied underneath the bleaches
| Мы были косноязычны под отбеливателями
|
| With a hometown honey, a little bit of money
| С медом из родного города, немного денег
|
| And a hand me down ID
| И передайте мне удостоверение личности
|
| Singing «Free Bird"and «Free Fallin'»
| Исполнение «Free Bird» и «Free Fallin'»
|
| Senior class and backwoods bowling
| Старший класс и боулинг в глубинке
|
| Minimum wage burning holes in our pockets
| Минимальная заработная плата прожигает дыры в наших карманах
|
| Cups half full with a hole in the bottom
| Чашки наполовину полные с отверстием на дне
|
| Singing «Sweet Home"and «Don't Stop Believin'»
| Пение «Милый дом» и «Не переставай верить»
|
| No plans that we can’t start dreaming
| Нет планов, которые мы не можем начать мечтать
|
| Short term lovers and life long friends
| Кратковременные любовники и друзья на всю жизнь
|
| Young Americans
| Молодые американцы
|
| Mom and pop, bought 'em shelf top problem
| Мама и поп, купили им проблему с полки
|
| We were flying high on a zig-zag rocket
| Мы летели высоко на зигзагообразной ракете
|
| We all knew it all but we didn’t know nothing
| Мы все знали все это, но мы ничего не знали
|
| Living off loving and laid back buzzing
| Жизнь за счет любви и спокойного жужжания
|
| Singing «Free Bird"and «Free Fallin'»
| Исполнение «Free Bird» и «Free Fallin'»
|
| Senior class and backwoods bowling
| Старший класс и боулинг в глубинке
|
| Minimum wage burning holes in our pockets
| Минимальная заработная плата прожигает дыры в наших карманах
|
| Cups half full with a hole in the bottom
| Чашки наполовину полные с отверстием на дне
|
| Singing «Sweet Home"and «Don't Stop Believin'»
| Пение «Милый дом» и «Не переставай верить»
|
| No plans that we can’t start dreaming
| Нет планов, которые мы не можем начать мечтать
|
| Short term lovers and life long friends
| Кратковременные любовники и друзья на всю жизнь
|
| Young Americans
| Молодые американцы
|
| life
| жизнь
|
| Full speed with the hammer down
| Полная скорость с молотом вниз
|
| All we need is right here, right now
| Все, что нам нужно, находится прямо здесь и сейчас
|
| Singing «Free Bird"and «Free Fallin'»
| Исполнение «Free Bird» и «Free Fallin'»
|
| Senior class, backwoods bowling
| Старший класс, боулинг в глубинке
|
| Minimum wage burning holes in our pockets
| Минимальная заработная плата прожигает дыры в наших карманах
|
| Cups half full with a hole in their bottom
| Чашки наполовину полные с дыркой на дне
|
| Singing «Free Bird"and «Free Fallin'»
| Исполнение «Free Bird» и «Free Fallin'»
|
| Senior class and backwoods bowling
| Старший класс и боулинг в глубинке
|
| Minimum wage burning holes in our pockets
| Минимальная заработная плата прожигает дыры в наших карманах
|
| Cups half full with a hole in their bottom
| Чашки наполовину полные с дыркой на дне
|
| Singing «Sweet Home"and «Don't Stop Believin'»
| Пение «Милый дом» и «Не переставай верить»
|
| No plans that we can’t start dreaming
| Нет планов, которые мы не можем начать мечтать
|
| Short term lovers and life long friends
| Кратковременные любовники и друзья на всю жизнь
|
| Singing «Free Bird"and «Free Fallin'»
| Исполнение «Free Bird» и «Free Fallin'»
|
| Senior class and backwoods bowling
| Старший класс и боулинг в глубинке
|
| Minimum wage burning holes in our pockets
| Минимальная заработная плата прожигает дыры в наших карманах
|
| Cups half full with a hole in the bottom
| Чашки наполовину полные с отверстием на дне
|
| Singing «Sweet Home"and «Don't Stop Believin'»
| Пение «Милый дом» и «Не переставай верить»
|
| No plans that we can’t start dreaming
| Нет планов, которые мы не можем начать мечтать
|
| Short term lovers and life long friends
| Кратковременные любовники и друзья на всю жизнь
|
| Young Americans, yeah
| Молодые американцы, да
|
| Young Americans | Молодые американцы |