| When I call you on the phone
| Когда я звоню тебе по телефону
|
| You’re never at home
| Тебя никогда нет дома
|
| You been gone for so long and I feel so alone
| Тебя так долго не было, и я чувствую себя таким одиноким
|
| Your love of money gone ruin our relationship
| Твоя любовь к деньгам разрушила наши отношения.
|
| But you say it isn’t and that’s a lie
| Но вы говорите, что это не так, и это ложь
|
| Girl I ain’t trippin' I Know that you’re feelin' alone
| Девушка, я не спотыкаюсь, я знаю, что ты чувствуешь себя одиноким
|
| But I feel you should know I’m still in luv wit my dough
| Но я чувствую, что вы должны знать, что я все еще люблю свое тесто
|
| And since they say time is money
| И так как они говорят, что время-деньги
|
| I’m wastin' my money sittin here chillin' so good bye
| Я трачу свои деньги, сижу здесь, отдыхаю, так что до свидания
|
| She love a trick to treat
| Она любит трюк, чтобы лечить
|
| She be calling me up, Koopa let’s eat
| Она звонит мне, Купа, давай поедим
|
| I’m Sorry, but I gotta radio interview to do
| Извините, но мне нужно дать интервью на радио
|
| I gotta hook up with Milla Mack, and Greg Street
| Я должен переспать с Миллой Мак и Грегом Стрит
|
| Maybe we can retreat, to get a bite to eat
| Может быть, мы можем отступить, чтобы перекусить
|
| Take a night to sneak, to a tight lil' suite
| Проведите ночь, чтобы прокрасться в тесном маленьком люксе
|
| You can invite some freaks
| Вы можете пригласить некоторых уродов
|
| But get it right I’m cheap
| Но поймите это правильно, я дешевый
|
| You could leave, with tonight’s receipt
| Вы можете уйти, с сегодняшней квитанцией
|
| Makin' moves wit hatter
| Макин движется остроумием шляпника
|
| Ke’Noe and Dobey, BeBe and Jabber
| КеНоэ и Доби, БиБи и Джаббер
|
| When I’m not in the lab
| Когда я не в лаборатории
|
| You know I’m trying to grab a
| Вы знаете, я пытаюсь схватить
|
| Couple G’s chick please, what are you getting mad for
| Цыпочка из пары G, пожалуйста, на что ты злишься?
|
| In the morning
| Утром
|
| When I hook up with Killa Mike, Lil' Jon and them
| Когда я встречаюсь с Киллой Майком, Малышом Джоном и остальными
|
| All of my calls, I’m gonna forward them
| Все мои звонки я буду переадресовывать
|
| To the answer machine, please call again I’m busy
| На автоответчик, пожалуйста, перезвоните, я занят
|
| I’m Still in Luv wit my money
| Я все еще в любви с моими деньгами
|
| I’m still infatuated wit my cash
| Я все еще увлечен своими деньгами
|
| Ain’t no need for relaxin' and chillin
| Нет необходимости расслабляться и расслабляться
|
| I’m Stackin, and Killin' on a grind I mash
| Я Стакин, и я убиваю в месиве
|
| But I still make time for my lil' mama
| Но я все еще нахожу время для моей маленькой мамы
|
| But I ain’t got no time for a little drama
| Но у меня нет времени на небольшую драму
|
| I’m tryna pull out in drop top
| Я пытаюсь вытащить откидной верх
|
| Throw 22's on a lil' somethin' foreign for the summer
| Бросьте 22 на что-нибудь иностранное на лето
|
| You can call me but I ain’t gone answer
| Вы можете позвонить мне, но я не ушел ответить
|
| All this stress gone cause me cancer
| Весь этот стресс ушел, вызывая у меня рак
|
| Imma call up whodi in the club on and throw a couple dollars on a Dancer
| Имма позвонит кто в клубе и бросит пару долларов на танцовщицу
|
| So don’t hastle me, just leave me alone, quit callin my phone
| Так что не торопите меня, просто оставьте меня в покое, перестаньте звонить на мой телефон
|
| You say you an independent woman, then stand on ya own
| Ты говоришь, что ты независимая женщина, а потом стоишь на своем
|
| Baby girl I’m gone, holla at me
| Малышка, я ушел, окликни меня
|
| Get Mad, I chase cash
| Злитесь, я гонюсь за деньгами
|
| Do you contribute to fillin my stash
| Вы помогаете заполнить мой тайник?
|
| Smellin your piss bitch, go buy glass
| Пахнешь своей мочой, сука, иди купи стекло
|
| Never deposit, but withdraw fast
| Никогда не вносите депозит, но выводите быстро
|
| Co-Dependant trash
| Созависимый мусор
|
| Act with class but poor doin bad
| Действуй с классом, но плохо делаешь плохо
|
| Got a senada, can’t afford a jag
| Получил сенада, не могу позволить себе джег
|
| I’m the best thing that you done had
| Я лучшее, что ты сделал
|
| Stumbled upon a gold mine thought you
| Наткнулся на золотую жилу, подумал, что ты
|
| Stuntin' with that dolce I bought you
| Stuntin 'с этой сладкой, которую я купил тебе
|
| An additional time gon cost you
| Дополнительное время будет стоить вам
|
| Speakin gibberish are you
| Говоришь тарабарщину ты
|
| Who gave you permission to trip
| Кто дал вам разрешение на поездку
|
| You gon trip, take a trip
| Ты собираешься путешествовать, отправляйся в путешествие
|
| Car, plane take a ship
| Автомобиль, самолет, корабль
|
| Music grind stand right here
| Музыкальный стенд прямо здесь
|
| Ten mill you might get recruited
| Десять миллионов вас могут завербовать
|
| The world don’t twirl around beauty and booty
| Мир не крутится вокруг красоты и добычи
|
| It twirl around cash and music
| Это вращается вокруг денег и музыки
|
| Cheer people up and help them through shit | Подбодри людей и помоги им пройти через дерьмо |