Перевод текста песни Teufelsgitarre - Chakuza

Teufelsgitarre - Chakuza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teufelsgitarre , исполнителя -Chakuza
Песня из альбома: Suchen & zerstören 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Teufelsgitarre (оригинал)Дьявольская гитара (перевод)
Mann, das Schicksal ändert nix, das kannste abhacken und knicken Чувак, судьба ничего не меняет, ты можешь отрубить и согнуть
Alles endet im Debakel so wie Nacktbaden mit Dicken Все заканчивается фиаско, как купание нагишом с толстяками
Vis-à-vis von Gut ist Böse, es ist fast schon eine Wissenschaft По отношению к добру это зло, это почти наука
Wie man schon mit ein bisschen Kraft das Dasein krass beschissen macht Как сделать жизнь дерьмовой с помощью всего лишь немного силы
Und jetzt «Ring The Bell», denn unser Fahrwasser ist wieder unten А теперь «Позвони в колокол», потому что наш фарватер снова закрыт
Und das brennt wie Salz oder 'ne Zahnpasta auf tiefen Wunden И это горит, как соль или зубная паста на глубоких ранах
Ich fühl' mich wie ein Hund, sag mir den Grund warum ich das verdien' Я чувствую себя собакой, скажи мне, почему я заслуживаю этого
Gib mir 'nen Schlitten, lass mich ihn von Berlin nach Alaska zieh’n Дайте мне санки, я тяну их из Берлина на Аляску.
Der Faden ist sehr dünn, sowie das Eis auf dem ich geh' Нить очень тонкая, как лед, по которому я иду
Ich bin high und das fast täglich, sage dem Kreislauf jetzt adé Я под кайфом почти каждый день, попрощайся с циклом сейчас
Ich steh' Tage lang im Wald und kann den Maibaum nicht mehr seh’n Я стою в лесу несколько дней и больше не вижу майского дерева
Und in der Stadt vor lauter Kacke einen Scheißhaufen nicht seh’n А в городе за всем дерьмом ни хрена не увидишь
Aber mich regt mein Elend mehr auf, jedes Schwein ist aus auf Fame Но мои страдания расстраивают меня больше, каждая свинья жаждет славы.
Ich segle lieber raus auf’s Meer um mit den Haien tauchen zu geh’n Я предпочитаю выходить в море, чтобы понырять с акулами.
Ja meine Liebe ist nix wert, aber ich teil' sie auf wie Brezeln Да, моя любовь ничего не стоит, но я разделю ее, как крендельки
Zwischen Jesus oder Luzifer, Weihrauch oder Schwefel Между Иисусом или Люцифером, ладаном или серой
Ich will Geschenke garnicht haben, ich will Freude, hab nicht viel Я вообще не хочу подарков, я хочу радости, у меня ее мало
Denn wenn die Engel schlafen kann der Teufel Gitarre spielen Потому что когда ангелы спят, дьявол может играть на гитаре
'Ne Geigensonate, so schohnungslos, plus, mit 'nem fast 30-jahrelangem Solo zum Соната для скрипки, такая безжалостная, плюс соло уже почти 30 лет
Schluss Окончание
Ich will Geschenke garnicht haben, ich will Freude, hab nicht viel Я вообще не хочу подарков, я хочу радости, у меня ее мало
Denn wenn die Engel schlafen kann der Teufel Gitarre spielen Потому что когда ангелы спят, дьявол может играть на гитаре
Und ist sein Lied vorbei dann wird das sicher nicht sein letztes sein И когда его песня закончится, она точно не будет последней.
Der King der Instrumente, wie Prince in seiner besten Zeit Король инструментов, как Принц в расцвете сил
Ich sperr' mich selber ein und wie ein Gauner trag' ich Handschellen Я запираюсь и, как мошенник, ношу наручники
Trauer muss schon sein, doch auf die Dauer wird das anstrengend Траур должен быть, но в конечном итоге он утомляет
Weinen geht nicht mehr, nein, es geht leider nicht mehr Плакать больше нельзя, нет, к сожалению больше нельзя
Ich wein' die Tränensäcke leer und meine Gegend wird ein Meer Я плачу, мешки под глазами пусты, и моя область становится морем.
Auch mein Mädchen hat es schwer, ich fühl' mich manchmal an wie tot Моей девушке тоже тяжело, иногда мне кажется, что я умер
Zwischen Alkohol und Ausrastern, dem ganzen Pipapo Между алкоголем и волнением весь пипапо
Denn wenn ich nach Hause komme sind die Augen wieder rot Потому что, когда я прихожу домой, мои глаза снова красные
Ich hab’s versaut und ich glaub', dass sich die Chance sich wiederholt Я облажался, и я думаю, что шанс повторится
Ein Vollidiot, Trauerkloß, sowieso aussichtslos, aus mit Flows Полный идиот, грустный пельмень, все равно безнадежный, с потоками
Denn hier ist auf Dauer nix groß raus zu holen Потому что в долгосрочной перспективе здесь нет ничего большого.
Ich hatte mal 'nen Traum so wie jedermann von Haus und Boot Когда-то я, как и все, мечтал о доме и лодке
Doch nun in jeder Bank schon ein lebenslanges Hausverbot Но теперь в каждом банке уже пожизненный запрет на жилье
Da draußen tobt ein Krieg, sieh, das Schicksal gegen mich Там война, посмотри на судьбу против меня.
Ich bin ab Mitternacht friedlich und ab Mittags wieder dicht Я спокоен с полуночи и снова закрыт с полудня
Ich warte bis wieder mal ein Lichtstrahl mich trifft Я жду, пока луч света снова не ударит меня
Immer wenn ich danach griff, hieß es: «Schade diesmal nicht!» Всякий раз, когда я тянулся к нему, он говорил: «На этот раз ничего страшного!»
Ich will Geschenke garnicht haben, ich will Freude, hab nicht viel Я вообще не хочу подарков, я хочу радости, у меня ее мало
Denn wenn die Engel schlafen kann der Teufel Gitarre spielen Потому что когда ангелы спят, дьявол может играть на гитаре
'Ne Geigensonate, so schohnungslos, plus, mit 'nem fast 30-jahrelangem Solo zum Соната для скрипки, такая безжалостная, плюс соло уже почти 30 лет
Schluss Окончание
Ich will Geschenke garnicht haben, ich will Freude, hab nicht viel Я вообще не хочу подарков, я хочу радости, у меня ее мало
Denn wenn die Engel schlafen kann der Teufel Gitarre spielen Потому что когда ангелы спят, дьявол может играть на гитаре
Und ist sein Lied vorbei dann wird das sicher nicht sein letztes sein И когда его песня закончится, она точно не будет последней.
Der King der Instrumente, wie Prince in seiner besten ZeitКороль инструментов, как Принц в расцвете сил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: