Перевод текста песни Licht und Schatten - Chakuza, Nyze

Licht und Schatten - Chakuza, Nyze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Licht und Schatten , исполнителя -Chakuza
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.05.2008
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Licht und Schatten (оригинал)Свет и тень (перевод)
Ich wollte nie mit Rappen Geld verdienen, war Stolz Я никогда не хотел зарабатывать деньги рэпом, я был горд
Und dann wegzuziehen, nach Westberlin war wack für sie, was soll’s А потом уезжать, в Западный Берлин, ей было дурно, какого черта
Ich geb 'en Dreck auf Sie, ich rap wie nie, Hab 6 Lp’s aus Gold Мне плевать на тебя, я рэп, как никогда раньше, у меня 6 золотых пластинок
Und der wack MC ist jetzt wieder, ein exzessiver Proll И сумасшедший MC вернулся, чрезмерная гопница
Ich hab ein kleines bisschen Freude, Meine Heimat, meine Leute У меня есть немного радости, моя родина, мой народ
Und an’s bein pisst man mir heute wenn man fragt ob man das darf А сегодня они писают мне на ногу, когда ты спрашиваешь, можно ли тебе это делать.
Und ob Feinde oder Bräute, es gibt keinen der was bedeutet И будь то враги или невесты, нет никого, кто что значит
Denn ich schreib an meine Freunde, das ist California Love Потому что я пишу своим друзьям, это Калифорнийская любовь
Ich tausch euch Opfer nur gegen ein paar (Topspots) und den (Fame) Я просто обменяю вас, жертвы, на несколько (топ-спотов) и (известность)
Doch so oft stand ich im Regen, dachte, ich schaff’s diesmal nicht Но я так часто стоял под дождем, думая, что на этот раз я не выживу.
Und Junge stopp, ich muss nun gehen auf diesem gottlosen Weg И, мальчик, остановись, теперь я должен идти по этому безбожному пути.
In diesem gottlosem Game, aber der Schatten bricht das Licht В этой безбожной игре, но тень ломает свет
Man schiebt hass auf dies und das ganz ohne Ziele und Vernunft Вы нагнетаете ненависть на то и это без каких-либо целей или причин
Und dann geht alles mies bergab und die Beziehungen kaputt А потом все идет под откос и отношения рушатся
Man hat zwar niemals was verpasst, aber auch vieles nur geschluckt Вы никогда ничего не пропускали, но вы просто много проглотили
Zuerst gefrustet doch man wusste es verzieht sich dann wie Luft Сначала расстроился, но ты знал, что это исчезает, как воздух
Das Licht verdrängt die Schatten und die Schatten dann das Licht Свет вытесняет тени, а тени затем свет
Und du hoffst das nur ein Lichtstrahl deine Schattenseite trifft И вы надеетесь, что только луч света коснется вашей темной стороны
Es kommen Tage und du denkst dir nur ich schaff es einfach nicht Приходят дни, и ты просто думаешь, что я просто не могу этого сделать.
Und die Schuhe, die du trägst, guck sie passen einfach nicht И туфли, которые ты носишь, смотри, они просто не подходят
Zieh sie aus, nimm dir ein paar Schuhe, die dir passen Сними их, возьми пару туфель, которые тебе подходят.
Und geh raus, nimm von ihnen alles was sie haben И выйди, возьми у них все, что есть
Was du brauchst, warum sollst du lieben, wenn sie hassen Что вам нужно, почему вы должны любить, когда они ненавидят
Denn der Morgen kommt bestimmt und das Licht verdrängt den Schatten Потому что утро обязательно наступит и свет вытеснит тень
Manchmal merk ich, ich entferne mich und ging auch schon zu weit Иногда я понимаю, что ухожу и уже зашел слишком далеко
Und meinte, ich betrinke mich bis zur Besinnungslosigkeit И сказал, что напьюсь, пока не потеряю сознание
Denn wenn man hilflos ist zurzeit, dann hilft nur eins, Kleiner man, pack! Потому что, если ты в данный момент беспомощен, то помогает только одно, малышка, пакуйся!
Wie Kack mit Schreiben oder schreibt sich seine Eier aus dem Sack Как дерьмо с письмом или пишет свои яйца из мешка
Keine Sau macht sich einen Gedanken und dann trifft es dich auch hart Никто не думает об этом, и тогда это тоже сильно бьет по тебе
Man ist am Arsch, trifft man ins Schwarze wie beim Flipperautomat Ты облажался, ты попал в цель, как в автомате для игры в пинбол
Man ist kaum da um was zu sehen, dann guten Abend du kannst gehen Вы вряд ли там что-то увидите, тогда добрый вечер, вы можете идти
Dann stehst du da wie auf der Straße vor 'ner bar und Diskothek Потом стоишь как на улице перед баром и дискотекой
Manche als Star, manche als Fame, manchmal verkack ich es Кто-то как звезды, кто-то как слава, иногда я ошибаюсь
Sodass ich denk mein Absturz ist gesichert wie der Buckingham-Palast Так что я думаю, что мое падение обеспечено, как Букингемский дворец
An diesen tagen meint der Mann verdammt er schafft es an die Spitze В эти дни человек думает, черт возьми, он добирается до вершины
Oder bleibt fürn breiten Gang als hätt er Kacke in der Ritze Или остаться на долгую прогулку, как будто у него дерьмо в трещине
Hits verblassen und dein Highlight, wird zum Opferfall und hört Хиты исчезают, и ваша изюминка становится жертвой и слушает
Und lebt als hätte man den Lifestyle von den Flodders abgeguckt И живет так, как будто образ жизни был скопирован с Флоддеров.
Es gibt kein Beileid, man bespuckt dich, ohne Geld auch keine Kumpels Соболезнований нет, на тебя наплевать, дружков без денег тоже нет
Auf der Welt fällt man nach unten, wo es hell war ist es dunkel В мире ты падаешь, где было светло, там темно
Paranoia und Verfolgungswahn, du denkst jeder guckt dich an Паранойя и паранойя, ты думаешь, что все смотрят на тебя
Was willst du uns erzählen, guck du Pussi hälst den Druck nicht Stand Что ты хочешь нам сказать, послушай, ты, киска, не выдерживаешь давления
Schluss mit Lustig, denn im langen Schatten, den du wirfst Нет больше смешного, потому что в длинной тени, которую ты отбрасываешь
Kriechen Schlangen und sie hoffen das du fällst, doch Hoffnung stirbt Змеи ползут, и они надеются, что ты упадешь, но надежда умирает
Und diese Welt in der wir Leben, dieses Geld, das wir nehmen И этот мир, в котором мы живем, эти деньги, которые мы берем
Du kannst nicht erwarten, dass sich die Probleme einfach regeln Вы не можете ожидать, что все само собой уладится
Und ich scheiße auf die Regeln, guck wir scheißen auf die Regeln И мне плевать на правила, смотри, нам плевать на правила
Und ein Blick reicht und keiner von euch Pissern traut zu RedenИ одного взгляда достаточно, и никто из вас, писаки, не посмеет заговорить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: