Перевод текста песни Nicht wir - Chakuza

Nicht wir - Chakuza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nicht wir , исполнителя -Chakuza
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.03.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Nicht wir (оригинал)Не мы (перевод)
Drauf geschissen, wir haben’s versaut, nun ist sie aus die Kiste К черту, мы облажались, теперь она из коробки
Trotzdem wirst du noch nicht rausgestrichen aus der Baumhausliste Тем не менее, вы не будете исключены из списка домов на дереве.
Schnipsel aus zerissennen Herzenkammern, komm Kitten Фрагменты разорванных сердечных камер, давай, котенок
So als wären sie aus Papier mit spitzen Scheren ausgeschnitten Как будто их вырезали из бумаги острыми ножницами
Es ist so richtig mies da fahren zu viele schief in all den Jahren Это действительно плохо, потому что слишком много идет не так с годами
Ich sprech halt aus, dass du mich liebst, hör auf auf wiedersehen zu sagen Я просто говорю, что ты любишь меня, перестань прощаться
Fuck, es gibt nix zu erzählen und echt, dass quwält mich ein bisschen Бля, нечего сказать, и это меня немного беспокоит
Denn unser tägliches Gerede, Selbstgesprächen gewichen Потому что наш ежедневный разговор уступил место разговору с самим собой
Und das Geschehene verwischen, nicht möglich aufwischen И размазать то, что было, размазать невозможно
Auch nicht, nur ein gequältes Gewissen, nicht fröhlich, so unglaublich traurig Тоже нет, просто совесть мучает, не радостно, так невероятно грустно
Und wenn man einmal hinaufblickt, sieht man Monstern, Gespenster И как только вы посмотрите вверх, вы увидите монстров, призраков
Denn wenn die Einsamkeit aufnimmt, dann klopft sie ans Fenster Потому что когда одиночество берет верх, оно стучит в окно
Hör zu, ich rede nicht von Sternen, nein ich greif den letzten Strohhalm Слушай, я не о звездах, нет, я хватаюсь за последнюю соломинку
Denn für mich bringt grad der Mond samt den sämtlichen Bewohnern Потому что для меня луна и все ее обитатели только приближаются
Denn hier unten kommt noch grade eine Flut über die Lichterketten Потому что здесь внизу наводнение просто надвигается на волшебные огни
Was geschenkte Blumen sagen würden, wenn sie Lippen hätten Что сказали бы цветы, если бы у них были губы
Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir Тебя здесь нет, я не я, мы не мы
Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren Было трудно сохранить все, но легко потерять
Ich dachte nie, dass das passieren ist, ist fast wie so 'n mieser Witz Я никогда не думал, что это произошло, это почти как какая-то дрянная шутка
Das es uns Lilo und Stitch so als Team wohl nie mehr gibt Что мы, Лило и Стич, скорее всего, больше никогда не будем вместе.
Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir Тебя здесь нет, я не я, мы не мы
Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren Было трудно сохранить все, но легко потерять
Ich dachte nie, dass das passieren, und wart noch immer auf den Tag Я никогда не думал, что это произойдет, и я все еще жду этого дня
An dem du sagst: «War alles Spaß und ich hab dich bloß verarscht» Когда говоришь: «Все было весело, а я просто пошутил»
Es ist kein kleines Loch, da fehlt ein Teil eines Staudamms Это не маленькая дыра, часть плотины отсутствует
Die Beiden die sich auf fremden Hochzeiten, heimlich getraut haben Двое, которые тайно поженились на чужой свадьбе
Das weiße Kleidchen ist ergraut, wir haben’s am Schluss auch schon kapiert Маленькое белое платье стало серым, наконец-то мы его получили
Unser Traum zu kompliziert und leider unautorisiert Наша мечта слишком сложна и, к сожалению, несанкционирована
Ey, Schatz, es lief doch nich, von Anfang an schon schief Эй, дорогая, все пошло не так, это было неправильно с самого начала
Ich zog auch ins verdammte Kaff zu dir und rief: «Hallo, Paris!» Я тоже перебрался к твоему проклятому дому и закричал: «Здравствуй, Париж!»
Denn egal wo wir auch waren, waren wir zusammen das Paradies Потому что где бы мы ни были, вместе мы были раем
Und selbst der letzte alte Hahn stimmte ein Lied bis man schlief И даже последний старый петух настраивал песню, пока ты не уснул
Sind wir beide dennoch Freunde, haben die Armbänder noch Runden Если мы оба друзья, на браслетах все еще есть патроны
Oder wird aus heller Freude, bloß 'ne Abenddämmerung Или чистая радость превратится в сумерки
Liegt alles brach und auf dem Grund, ich frag mich täglich wo der Haken ist Если все лежит под паром и на земле, я каждый день спрашиваю себя, где подвох
Irgendwo schwimm ich nur rum uns such nach Nemo diesem Arschlochfisch Я просто плаваю где-то в поисках Немо, этой мудачьей рыбы.
Drama, drama, drama und was immer es auch fordert Драма, драма, драма и все, что нужно
Ganz schön schlimm so als Single, in der schimmernden Aurora Довольно плохо быть одиноким в мерцающем сиянии
Sag, wie lang ist es schon her, seit Jahren, Wochen oder Tage? Скажите, сколько времени прошло, лет, недель или дней?
Wo die tragische Passage eines Groschenromanes Где трагический отрывок грошового романа
Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir Тебя здесь нет, я не я, мы не мы
Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren Было трудно сохранить все, но легко потерять
Ich dachte nie, dass das passieren ist, ist fast wie so 'n mieser Witz Я никогда не думал, что это произошло, это почти как какая-то дрянная шутка
Das es uns Lilo und Stitch so als Team wohl nie mehr gibt Что мы, Лило и Стич, скорее всего, больше никогда не будем вместе.
Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir Тебя здесь нет, я не я, мы не мы
Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren Было трудно сохранить все, но легко потерять
Ich dachte nie, dass das passieren, und wart noch immer auf den Tag Я никогда не думал, что это произойдет, и я все еще жду этого дня
An dem du sagst: «War alles Spaß und ich hab dich bloß verarscht» Когда говоришь: «Все было весело, а я просто пошутил»
Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir Тебя здесь нет, я не я, мы не мы
Wir sind nicht wir мы не мы
Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir Тебя здесь нет, я не я, мы не мы
Wir sind nicht wirмы не мы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: