Перевод текста песни Nicht mehr - Chakuza

Nicht mehr - Chakuza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nicht mehr , исполнителя -Chakuza
Песня из альбома: Luna
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.07.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Mehr als Musik

Выберите на какой язык перевести:

Nicht mehr (оригинал)Больше не (перевод)
Ja, schade zwischen uns, da gab’s ein Feuer Да жаль между нами был пожар
Die Leute quatschen Scheiße wird erzählt Люди говорят, дерьмо говорят
Kaputte Freundschaft kann man nicht erneuern Разорванную дружбу нельзя возобновить
Besser ist, wir geh’n uns einfach aus dem Weg Будет лучше, если мы просто будем избегать друг друга
Plötzlich war die Stimmung anders Внезапно настроение было другим
Als hätte man ein’n Knopf gedrückt Как будто вы нажали кнопку
Bruder wo auch immer hin du wanderst Брат, куда бы ты ни бродил
Ich wünsch' dir trotzdem kein Glück Я все еще не желаю тебе удачи
Irgendwann sagen wir alle mal adé Когда-нибудь мы все попрощаемся
Guck, wir haben unser Blut damals mit sieben noch getauscht Смотри, мы обменялись кровью, когда нам было семь.
Nun verflucht in unsren Adern, das geht nie wieder da raus Ну, черт возьми, это в наших венах, оно никогда не выйдет оттуда снова
Und ich heul' nicht Rotz und Wasser, dass mir Freunde, oh Mann, lass ma' И я не плачу сопли и воду, что друзья, о человек, позвольте мне
Was wir früher noch gelacht hab’n, hol der Teufel, voll der Bastard Над чем мы раньше смеялись, блин, сволочь
Ab nun werden wir uns siezen, sag jetzt nie wieder ein Du С этого момента мы будем использовать официальный адрес, никогда больше не говорить вам
Die Wunde tief, ich krieg' die Grube mit dem Kriegsbeil nicht mehr zu Рана глубокая, я больше не могу закрыть яму топором
Wir hab’n uns lange Zeit doch alles anvertraut Долгое время мы доверяли друг другу во всем
Wo es Stress gibt, da verliert wer Где есть стресс, кто-то проигрывает
Zwei Menschen im Traum Два человека во сне
Doch jetzt gibt’s kein Wir mehr Но теперь нас больше нет
Zwischen uns liegen zwar Welten Между нами миры
Doch sitzen fest am selben Ort Но застрял на том же месте
Dicka, sollten wir uns treffen Dicka, мы должны встретиться
Dann wechseln wir kein Wort Тогда мы не обменяемся ни словом
Irgendwann sagen wir alle mal adé Когда-нибудь мы все попрощаемся
Hör mir zu, auch wenn du denkst, du seist der Größte wie ein Sultan Слушай меня, даже если ты считаешь себя величайшим, как султан
Interessiert mich das gleich null, Mann, nicht mal erhöhter Pulsschlag Меня это не интересует, чувак, даже учащенное сердцебиение
Du bist schuld daran, dass nun bei jedem Lächeln sich mein Magen dreht Это твоя вина, что теперь от каждой улыбки мой желудок переворачивается
Für mich jedes Verspreche nur 'ne Ente bist — Schwanensee Для меня каждое обещание — просто утка — Лебединое озеро
Ähnlich wie 'ne Grabrede, Dreck auf dich, Bro Вроде как панегирик, иди на хуй, братан
Wenn du denkst, dass Kämpfen sich lohnt, Hemd auszieh’n, go!Если ты думаешь, что драться стоит того, снимай рубашку и вперед!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: