Перевод текста песни Diese Eine 2.0 - Chakuza

Diese Eine 2.0 - Chakuza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diese Eine 2.0, исполнителя - Chakuza. Песня из альбома City Cobra 2.0, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.10.2020
Лейбл звукозаписи: Mehr als Musik
Язык песни: Немецкий

Diese Eine 2.0

(оригинал)
Soll ich wein’n, wenn ich die Flasche aufmach', ansetze und dann
In einer Nacht so viel vertrage, Mann, wie acht Männer zusamm’n?
Und lange wach bin, weil ich nachdenke und raffe es erst dann
Ich muss am Tag noch so viel schaffen, weil ich schlafen nicht mehr kann
Soll ich wein’n, weil mein Paps daheim in Linz mich schwer vermisst
Während sein Kind für die Karriere sich nur fickt und nix mehr isst?
Als wär nichts wichtiger, als dass er seine Songs rappt in der Nacht
Und so hat er seine Welt zu einem Song-Contest gemacht
Soll ich wein’n, weil ich von dieser wacken Szene nie ein Teil war?
Alles fake, sie reden immer schlecht, doch batteln will mich keiner
Es ist endlich mal so weit, dass diese Masche nicht mehr zieht
Denn dieser Mann ist aus zwei Teil’n, eine Waffe und MC
Soll ich wein’n, weil ich zwar hart sein kann und rappen auf dem Beat
Doch sag am Handy meinem Vater nicht mal «Dad, ich hab dich lieb»
Denn ich hab' Stress, ist wie im Krieg, 'ne Menge Beef und keine Zeit
Und langsam merk' ich, das Familien-Ding lief an mir vorbei
Soll ich wein’n, weil keiner da ist von den Freunden, die ich hatte?
Dass die Leute, die sich Freund nannten, nicht da sind ist mir latte
Doch ab heute macht der Affe sich zum Star in der Manege
Und der harte Kern bleibt da bis ich abtrete und gehe
Keiner wird das sehen, dass ich mal weine
Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben
Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'
Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus
Glaub mir, keiner wird das sehen, dass ich mal weine
Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben
Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'
Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus
Soll ich wein’n, weil mich die 700 Kilometer trennen
Eigentlich will ich nur einfach mich da hinlegen und penn’n
Manchmal steck' ich in der Krise, hab' nur Liebe für die Fans
Doch als Mensch so mies verändert, dass selbst sie mich nicht mehr kenn’n
Soll ich wein’n, weil mich irgendjemand stresst, der mich nicht mag
Es nicht sagt, sondern lacht als wär's echt und alles klar
Ich geb' 'n Dreck, ich bin kein Star
Ich leb' den Tag und denk' seit Jahr’n über gestern nicht mehr nach
Soll ich wein’n, weil ich nicht weiß, wie es weitergeht mit mir
Wenn ich schreibe kann ich frei sein, aber reicht mir das Papier?
Es gibt zwei Seiten hier, die eine schweigt
Aber die Schwache steckt ganz einfach in der Scheiße und verliert
Soll ich wein’n oder heulen?
Aber fuck, ich steh' mein’n Mann
Auch wenn ich meine Freunde jetzt an einer Hand abzähl'n kann
Ich muss das anders seh’n, verdammt, ja, denn freundlich sind die meisten
Aber kommt’s drauf an, dann trennt sich halt die ganze Spreu vom Weizen
Soll ich wein' oder gleich sterben, sitz' ich sicher in dem Boot?
Ist das ein Stern oder leider ein verfickter Griff ins Klo?
Eins ist sicher, ich bin oben, so unglaublich, ich hab' Glück
Und jeder Bro, der mich stützt, kriegt das tausendfach zurück
Keiner wird das sehen, dass ich mal weine
Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben
Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'
Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus
Glaub mir, keiner wird das sehen, dass ich mal weine
Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben
Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'
Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus

Это 2.0

(перевод)
Должен ли я плакать, когда открываю бутылку, начинаю, а потом
Принять за одну ночь столько же, сколько восемь человек вместе взятых?
А я опаздываю, потому что думаю и только потом получаю
У меня еще так много дел в течение дня, потому что я больше не могу спать
Должен ли я плакать, потому что мой папа дома в Линце очень скучает по мне
В то время как его ребенок просто трахает себя ради карьеры и больше ничего не ест?
Как будто нет ничего важнее, чем он читает свои песни по ночам
И поэтому он превратил свой мир в песенный конкурс
Должен ли я плакать, потому что я никогда не был частью этой сцены бодрствования?
Все фальшиво, они всегда говорят плохо, но никто не хочет со мной драться
Наконец-то пришло время, когда эта афера больше не тянет
Потому что этот человек состоит из двух частей, пистолета и MC.
Должен ли я плакать, потому что я могу быть крутым и читать рэп в такт
Но даже не говори моему отцу по мобильнику "Папа, я люблю тебя"
Потому что я в стрессе, это как на войне, много говядины и нет времени
И постепенно я понимаю, что семейное дело прошло мимо меня.
Должен ли я плакать, потому что никого из друзей, которые у меня были, нет рядом?
Меня не волнует, что людей, которые называли себя друзьями, там нет
Но с сегодняшнего дня обезьяна делает себя звездой на ринге
И хардкор останется там, пока я не уйду в отставку и не уйду.
Никто не увидит, что я плачу
Эта последняя слеза остается в моей жизни
Я сохраню этот последний, пока он мне не понадобится
Когда я сдаюсь и ухожу, я выпускаю слезы
Поверь, никто не увидит, что я плачу
Эта последняя слеза остается в моей жизни
Я сохраню этот последний, пока он мне не понадобится
Когда я сдаюсь и ухожу, я выпускаю слезы
Должен ли я плакать, потому что меня разделяют 700 километров
На самом деле, я просто хочу лечь и поспать
Иногда я в кризисе, есть только любовь к фанатам
Но как человек изменился так сильно, что даже меня уже не знают
Должен ли я плакать, потому что кто-то, кому я не нравлюсь, вызывает у меня стресс
Не говорит этого, просто смеется, как будто это реально и все в порядке
Мне плевать, я не звезда
Я живу сегодняшним днем ​​и не думаю о вчерашнем дне годами
Должен ли я плакать, потому что я не знаю, что со мной происходит
Когда я пишу, я могу быть свободен, но достаточно ли мне бумаги?
Здесь две стороны, одна молчит
А слабый просто попадает в дерьмо и проигрывает
Должен ли я плакать или выть?
Но, черт возьми, я стою на своем
Хотя теперь я могу пересчитать своих друзей по пальцам одной руки
Я должен видеть это по-другому, черт возьми, да, потому что большинство из них дружелюбны
Но когда дело доходит до этого, то пшеница отделяется от плевел
Должен ли я плакать или умереть сразу, в безопасности ли я в лодке?
Это звезда или, к сожалению, гребаный глоток в унитазе?
Одно можно сказать наверняка, я на вершине, так невероятно, мне повезло
И каждый братан, который поддерживает меня, получает это в тысячу раз
Никто не увидит, что я плачу
Эта последняя слеза остается в моей жизни
Я сохраню этот последний, пока он мне не понадобится
Когда я сдаюсь и ухожу, я выпускаю слезы
Поверь, никто не увидит, что я плачу
Эта последняя слеза остается в моей жизни
Я сохраню этот последний, пока он мне не понадобится
Когда я сдаюсь и ухожу, я выпускаю слезы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eure Kinder ft. Bushido 2007
Mein Leben lang ft. Chakuza 2005
Vendetta ft. Chakuza, Eko Fresh 2021
Gott sei Dank 2007
Wo sind sie jetzt? 2007
Boom ft. Bizzy Montana 2021
Betonherz ft. Chakuza 2017
Unter der Sonne ft. Bushido 2008
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Chakuza ft. Bushido 2006
Der Sandmann ft. Chakuza, Saad 2005
Welt auf meinen Schultern ft. Max 2010
Ich komme 2006
Berlin ft. Kay One, Chakuza 2021
Alarmsignal 2010
Wolken 2010
Assozial & Fame 2010
Blind Stumm Abgefucked ft. Bizzy Montana 2010
Der Tag an dem du gehst ft. Nazar 2010
Ich hör sie reden 2010

Тексты песен исполнителя: Chakuza