Перевод текста песни 1000 Dinge - Chakuza

1000 Dinge - Chakuza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1000 Dinge , исполнителя -Chakuza
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.12.2014
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

1000 Dinge (оригинал)1000 Вещей (перевод)
1000 kleine Dinge — Tragische, miese 1000 мелочей - трагичных, паршивых
Den ganzen Tag am Ackern, eine magische Maschine Вспашка весь день, волшебная машина
Schwache Knie und ein Schweißabdruck in Taschentüchern Слабые колени и следы пота на носовых платках
Kleingedrucktes führt zu reinem Schmutz, verbrannte Bücher Мелкий шрифт приводит к чистой грязи, сожженным книгам
All das zwischen nicht mehr enden wollenden Tagen Все это между бесконечными днями
Man sitzt im rollenden Wagen mit einer Bombe im Magen Вы сидите в катящейся машине с бомбой в животе
Voller Passagen und Stories, die dann wohl keiner erfährt Полный проходов и историй, которые никто не узнает
Denn nur von Sorgen zu schreiben ist diese Scheiße nicht wert Потому что просто писать о заботах не стоит этого дерьма.
Vor dem Ziel noch kurz an’s Schienbein getreten Просто пнул голень перед финишем
Oder es rieselt mal eben Ziegelsteinregen Или это просто дождь из кирпичей
Alles aufschreiben, 1000 Zeilen mehr als ein Takt Запишите все, 1000 строк больше, чем одна полоса
Sich in jedem Satz ausweinen, aufgeweicht leeres Blatt Плачет в каждой фразе, размягченный чистый лист
Irgendwas geht vor da draußen Что-то там происходит
Denn vor dem Haus wird pausenlos so laut gebohrt, dass ei’m die Ohren rauschen Потому что перед домом безостановочно бурят так громко, что в ушах звенит
Dauernd überfordert, aber so, dass alle Balken sich biegen Постоянно завален, но так, что все лучи гнутся
Das über'n Haufen Geworfene ist beim alten geblieben То, что было выброшено за край, осталось прежним
Anstatt Frühling oder Blümchen wartet Hass vor der Tür Вместо весны или цветов ненависть ждет у дверей
So vieles macht mich wütend, doch ich kann nichts dafür Так много меня злит, но это не моя вина
So viele Dinge, die mich stressen ohne Pause Так много вещей, которые постоянно напрягают меня
Und nicht eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs… Es sind 1000 И не раз, два, три, четыре, пять, шесть... Это 1000
Kleine Dinge Маленькие вещи
1000 kleine Dinge 1000 мелочей
Ich steh' noch auf der Klinge, aber glaube ich springe Я все еще на лезвии, но думаю, что прыгну
1000 kleine Dinge — Ja, der richtige Wahnsinn 1000 мелочей - Да настоящее безумие
Echte Bilder und keine, die mit Tinte gemalt sind Настоящие картинки, а не нарисованные тушью
Stillstand — Man hält den Atem an Остановка — вы задерживаете дыхание
Lass' die Farben liegen, Hass und Liebe liegen nah' beisamm’n Оставьте цвета, ненависть и любовь рядом
Statt einem Spiegelbild den Teufel vor Augen Дьявол перед глазами вместо зеркального отражения
Und muss nach 1000 Feuertaufen seine Freunde verkaufen И после 1000 боевых крещений ему приходится продавать своих друзей
Gebaute Gebäude, gemalte Gemälde, noch mal von vorn' Построены здания, нарисованы картины, начни сначала».
Es steht alles unter Wasser — Gebrochenes Rohr Это все под водой — сломанная труба
1000 kleine Dinge — Schöne traurige Tage 1000 мелочей - красивых грустных дней
1000 kleine Dinge, gebaut zur Collage 1000 мелочей, собранных в коллаж
Geschichten die das Leben schreibt, 1000 Romane Истории, которые пишет жизнь, 1000 романов
Und auch so vieles, dass daneben geht, unglaubliche Dramen А также столько всего, что идет не так, невероятные драмы
Und ich hab' das alles satt, sag' warum sollte ich malen? И мне все это надоело, скажи мне, зачем мне рисовать?
Das ist die abgefuckte Wahrheit und kein Comicbuchladen Это испорченная правда, а не магазин комиксов
Das ist kein Rembrandt, hab' wenn dann einen Brand vom Weinbrand Это не Рембрандт, если это так, я выпью бренди из коньяка
Denn den einen, der für alle einstand, nannten sie Heiland Для того, кто заступился за всех, кого они называли Спасителем
Jeder Zweite ist ein Säufer, Penner, Kokser Каждый второй пьяница, бомж, кокаинщик
Ich zieh' los und lege Feuer in der Semperoper Я пойду и подожгу Земперопер
Lieder voll des Lobes, bitte spiel' mir das vom Tod Песни, полные похвалы, пожалуйста, сыграй мне песню смерти
Nimm die Mundharmonika und immer wieder wiederhol’n Возьми губную гармошку и повторяй снова и снова
Hier spielt niemand wie die Rolling Stone und schreibt so wie Kafka Здесь никто не играет, как Rolling Stone, и не пишет, как Кафка.
Denn es reicht nicht einmal zum Punk oder Alleinunterhalter Потому что этого недостаточно даже для панка или сольного исполнителя.
Und statt 'nem Schluck aus der Minibar, gibt es Spucke im Whiskeyglas И вместо глотка из мини-бара в стакане виски плевок
Und statt russischen Eiern, nur Vodka Puschkin aus Eimern А вместо русских яиц только водка пушкинская из ведра
Kann sein, dass das mein letzter Satz ist, das war’s mit dem Rapper Это может быть мое последнее предложение, вот и все с рэпером
Bin am Arsch, habe mich selber wie 'ne Vase zerschmettert Я облажался, разбил себя, как вазу
Und am Ende des Kampfes ein Schlag, das Nasenbein gebrochen А в конце боя удар, перелом носовой кости
Hab' mich selber hochgejagt, als wär'ne Gasleitung offenЯ взорвал себя, как будто была открыта газовая линия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: