Перевод текста песни Marionette - Cezinando

Marionette - Cezinando
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marionette , исполнителя -Cezinando
Песня из альбома: Et godt stup i et grunt vann
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.02.2020
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:1111KLUBB
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Marionette (оригинал)Марионетка (перевод)
Husk at når du sier «husk hvem du er» Помните, что когда вы говорите: «Помни, кто ты»,
Impliserer det at jeg allerede vet det Означает ли это, что я уже знаю
Midt i en vrangforestilling og jeg fikk et В середине заблуждения, и я получил один
Dårlig sete Плохое место
Jeg er så langt inn nå Я так далеко сейчас
Lengre enn alfabetet Длиннее, чем алфавит
En dag vil alt dette spise meg levende Однажды все это съест меня заживо
Sånn som i Hans og Grete Как в Гансе и Грете
Og jeg vet det — det er masse unger som И я знаю - таких детей много
Er hypp på å være meg Прыгает на подножку меня
Bra at noen vil for jeg er jævlig lei Хорошо, что кто-то хочет, потому что мне чертовски скучно
Jeg er ikke noens fucking marionette Я не чья-то чертова марионетка
Jeg er fucking fri, å sjokkedorisei Я чертовски свободен, чтобы шокировать дорисей
Jeg er ikke bare redd for å dø alene Я не просто боюсь умереть в одиночестве
Jeg er også redd for å forville meg i noe Я тоже боюсь что-то потерять
Jeg ikke kommer ut av я не выхожу из
Da kan jeg bli vant til ensomhet i stedet Тогда я смогу привыкнуть к одиночеству
Jeg føler meg irriterende меня раздражает
Alle venna mine bør få premie Все мои друзья должны получить призы
Jeg og den jeg er hypp på å være Я и тот, кем я прыгаю, чтобы быть
Vil det samme egentlig, men vi blir ikke Хочешь же очень, но мы не останемся
Enige Согласованный
70 lapper på en ferie, kjapt 70 заметок в праздник, мгновенно
Etter det dro jeg på flere, japp После этого я пошел на несколько, да
Ingen her kan gi meg råd Никто здесь не может дать мне совет
Bro, det er bare å holde munnen lukka Бро, просто держи рот на замке
Som en kjeve Как челюсть
Jeg ble 22 og kunne kjøpe meg alt jeg har Мне исполнилось 22 года, и я мог купить все, что у меня есть
Lyst på Изысканный
Dagesvis inne helt uten lys på В течение нескольких дней внутри полностью без света
Sist jeg ble forelska, satt vi oppå toppen В прошлый раз, когда я влюбился, мы сидели сверху
Av et fjell горы
Eller kanskje toppen av en ås Или, может быть, вершина холма
Byen var ihvertfall under oss den kvelden По крайней мере, город был под нами в ту ночь
Men det gikk til helvete så klart Но это пошло к черту, конечно
Vi satt hver for oss på samme karusell Мы все сидели на одной карусели
Jeg bare kasta kalde skuldere mot deg Я просто бросаю на тебя холодные плечи
I mens du viste bare varme allikevel В то время как показывает только тепло в любом случае
Så jeg føler kanskje litt jeg står i gjeld til Так что я могу чувствовать себя немного обязанным этому
Deg градус
Skylder ingen andre enn meg selvВинить никого, кроме себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: