Перевод текста песни Ingenting blir det samme men samme for meg - Cezinando

Ingenting blir det samme men samme for meg - Cezinando
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ingenting blir det samme men samme for meg, исполнителя - Cezinando. Песня из альбома Noen ganger og andre, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: 1111KLUBB
Язык песни: Норвежский

Ingenting blir det samme men samme for meg

(оригинал)
Jeg var et engstelig barn
Enebarn
Ene karen som ikke ville spille fotball for jeg var ballettdanser
Gikk meg alltid bort i verden, jeg hadde aldri stedssanser
Og pappaen min var utelivskonge
Jeg visste gavene var der når jeg så bilen hans komme
Og hva som skjedde egentlig første skoledag blir bare gjetting
Men jeg så nabogutten min gå imot rektor med en kjetting
Og det var
Da jeg ble redd for verden og alt den måtte romme
Alle virka så dumme, jeg svarte stemmen i hodet mitt
Gjemte meg inne på rommet
Jeg hadde en femti kilos rottweiler mamma kalte Diva
Som vi ende med å ta livet av
Jeg fikk venner som var mennesker
Bumpa trippel seks og flere størrelser opp i genser
Det var da jeg begynte å like grenser
(Ikke slipp meg av syne for hauken kommer)
Lei av å tråkke tilbake i mine spor
Var noen ting jeg mista på veien, vet ikke hvor, eller hva
Der mine besteforeldre bor
Jeg er aldri noens fetter eller bror
Da jeg tør å se tilbake, ser jeg skygger
Prøvde å ta de inntil kragen, men de rygger
Ga meg gåsehud på magen, skjønte at alt jeg trodde var feil
Ingenting som blir det samme, men det er samme for meg
Satt musestille til midnatt og lata som vi ikke gjorde no
For da ble Nickelodeon om til porno
Alle konger møter tilbakefall
Ungdomsklubber, flasker med rare mikser og svart metall
Selvmord og premature e-ord
Jeg var flink med de, men klarte ikke å si det jeg ville med ord
Skrev ned ting og gjemte de i skuffen på do
Vi gjorde innbrudd i biler og delte potten på to, ah
Jeg likte logo-ting og Burberry
Gutta bare: «Bestemors gardiner»
De syns det var nørd, ærlig talt va’kke så ille
Men pakka ned alt i boden og gråt av det i flere timer
Dag og natt
Da jeg og Eirik fikk en trehytte
Var jeg bare glad for vi fikk skygge til skjermen til våres Gameboy
En verden av fantasier, men voksnes fantasier og kanyler kom oss i veien
Og det var
Da jeg ble redd for verden og alt den måtte romme
Alle virka så dumme, jeg svarte stemmen i hodet mens øyelokka ble tunge
Jeg hadde en femti kilos rottweiler mamma kalte Diva
Som vi ende med å ta livet av
Og jeg fikk venner i fra blokka
Sommerferier uten å noen gang se på klokka
Det var da tiden sku' stoppa
Lei av å tråkke tilbake i mine spor
Var noen ting jeg mista på veien, vet ikke hvor, eller hva
Der mine besteforeldre bor
Jeg er aldri noens fetter eller bror
Da jeg tør å se tilbake ser jeg skygger
Prøvde å ta de inntil kragen, men de rygger
Ga meg gåsehud på magen, skjønte at alt jeg trodde var feil
Ingenting som blir det samme, men det er samme for meg
Lei av å tråkke tilbake i mine spor
Var noen ting jeg mista på veien, vet ikke hvor, eller hva
Der mine besteforeldre bor
Jeg er aldri noens fetter eller bror
Da jeg tør å se tilbake ser jeg skygger
Prøvde å ta de inntil kragen, men de rygger
Ga meg gåsehud på magen, skjønte at alt jeg trodde var feil
Ingenting som blir det samme, men det er samme for meg

Ничто не является тем же самым но то же самое для меня

(перевод)
я был тревожным ребенком
Только ребенок
Один парень, который не хотел играть в футбол, потому что я был танцором балета
Всегда уходил в мир, у меня никогда не было чувства места
А мой папа был королем ночной жизни
Я знал, что подарки были там, когда я увидел, что его машина приближается
А то, что на самом деле произошло в первый день в школе, это всего лишь догадки.
Но я видел, как мой соседский мальчик пошел против директора с цепью
И это было
Когда я боялся мира и всего, что он должен был удержать
Все казались такими глупыми, я ответил голосу в моей голове
Спрятан в комнате
У меня была пятидесятифунтовая мама-ротвейлер по имени Дива.
Что мы в конечном итоге убиваем
Я завел друзей, которые были людьми
Bump тройной шесть и несколько размеров в свитере
Вот когда я начал любить границы
(Не упускать из виду приближающегося ястреба)
Устал отступать по моим стопам
Были ли некоторые вещи, которые я потерял по пути, не знаю, где и что
Где живут мои бабушка и дедушка
Я никогда никому не кузен или брат
Когда я осмеливаюсь оглянуться, я вижу тени
Пытался взять их за ошейник, но они отступают
У меня побежали мурашки по животу, я понял, что все, что я думал, было не так
Ничего, что будет таким же, но это то же самое для меня.
Сидели тихо до полуночи и ленились как ни как
Потому что тогда Nickelodeon превратился в порно
Всем королям грозит рецидив
Молодежные клубы, бутылки со странными миксерами и блэк-метал
Самоубийство и преждевременные электронные слова
Мне было с ними хорошо, но я не мог сказать то, что хотел, словами
Записал вещи и спрятал их в ящике в туалете
Мы разбивали машины и делили банк пополам, ах
Мне понравился логотип и Burberry.
Только для парней: "Бабушкины шторы"
Они думают, что это ботаник, если честно, это не так уж и плохо
Но упаковать все в стойло и плакать часами напролет
День и ночь
Когда у нас с Эйриком была деревянная хижина
Я был просто рад, что мы получили тень для экрана нашего Gameboy.
Мир фантазий, но взрослые фантазии и иглы встали на нашем пути
И это было
Когда я боялся мира и всего, что он должен был удержать
Все казались такими глупыми, я ответила голосу в своей голове, пока мои веки отяжелели
У меня была пятидесятифунтовая мама-ротвейлер по имени Дива.
Что мы в конечном итоге убиваем
И я подружился с блоком
Летние каникулы, даже не глядя на часы
Это было, когда время остановилось
Устал отступать по моим стопам
Были ли некоторые вещи, которые я потерял по пути, не знаю, где и что
Где живут мои бабушка и дедушка
Я никогда никому не кузен или брат
Когда я осмеливаюсь оглянуться, я вижу тени
Пытался взять их за ошейник, но они отступают
У меня побежали мурашки по животу, я понял, что все, что я думал, было не так
Ничего, что будет таким же, но это то же самое для меня.
Устал отступать по моим стопам
Были ли некоторые вещи, которые я потерял по пути, не знаю, где и что
Где живут мои бабушка и дедушка
Я никогда никому не кузен или брат
Когда я осмеливаюсь оглянуться, я вижу тени
Пытался взять их за ошейник, но они отступают
У меня побежали мурашки по животу, я понял, что все, что я думал, было не так
Ничего, что будет таким же, но это то же самое для меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Håper du har plass 2017
Vi er perfekt men verden er ikke det 2017
Er dette alt ft. Chirag 2017
Botanisk Hage 2016
Pekka Pekka 2014
Nøkkelknippe 2014
€Pa 2015
Ingen lager helvete som vi 2018
Sykt Jævla Kult 2015
Spøkelser 2020
Bonus: Struttar Som En Struts ft. Cezinando, Mats Dawg, Macho Mayne 2017
Bilder på veggen jeg aldri ser på 2017
Heia meg 2017
Selv du 2017
Stillhet som skriker til meg 2017
Framtid: Sanntid 2014
Tommelen på vekta 2017
Memento Mori 2014
Jeg bare synes du skulle ha hørt på meg ft. Unge Ferrari 2017
Ung Entreprenør 2014

Тексты песен исполнителя: Cezinando

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
La Oracion del Pajarito 2013
A Prueba De Todo 2018
Indica 2018
Breakin' In a Brand New Broken Heart 1979
The Journey 2023
Eminem Speaks 2021
Just A Ghost ft. Vintage Culture, Seal 2021
Let The Good Times Roll/Feel So Fine 1972
Masters of the Deal 2024
Nem lesz ennek jó vége … 1999