Перевод текста песни €Pa - Cezinando

€Pa - Cezinando
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни €Pa , исполнителя -Cezinando
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.06.2015
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

€Pa (оригинал)€Pa (перевод)
Vi lever i en by, der alt går litt for fort, men det er ingenting som skjer Мы живем в городе, где все происходит слишком быстро, но ничего не происходит
Og jeg har dusja sikkert 4 ganger bare siste døgnet men jeg føler meg ikke ren И я принимал душ, наверное, 4 раза только за последние 24 часа, но я не чувствую себя чистым
Og jeg sitter her og venter, på at ymse parlamenter kan fortelle meg om hvor И я сижу здесь, ожидая, когда различные парламенты скажут мне, где
jeg skal fordele mine fargerike sedler Я раздам ​​свои разноцветные банкноты
I lommaboka har jeg en vakker bukkett В моей записной книжке есть красивый букет
Kan bli din hvis du gjør livet mitt lett Может быть твоим, если ты облегчишь мне жизнь
For jeg er bare følelsesløs, helt til jeg slipper følelser løs Потому что я просто оцепенел, пока не отпустил эмоции
Jeg er bare en sau oppi et følelsesfjøs Я просто овца в эмоциональном сарае
Men jeg holder min distanse, aldri helt seriøs Но я держусь на расстоянии, никогда не совсем серьезно
Minner som en posthall Воспоминания как почта
Tomme konvolutter full av nostalgi Пустые конверты, полные ностальгии
Fordi ingenting er farligere enn å kjede seg i en forstad Потому что нет ничего опаснее, чем скучать в пригороде.
På en off dag som er gitt opp før en stemme sier;В выходной день отказались до голосования;
stikk og oppdag придерживаться и открыть
De bare;Только они;
jeg og mine går for vårt på line og vi ta’kke noen forslag я и мои идем в наш онлайн, и мы принимаем любые предложения
Og blir du født så må du snart bli voksen И если ты родился, ты должен скоро стать взрослым
Med all din tillit til alt som blir sagt på fargeboksen Со всей вашей уверенностью во всем, что написано на цветной коробке
Mister hodet og bare klikker på en telefonselger Потеряй голову и просто нажми на телемаркетера
Dreper en million celler Убивает миллион клеток
Men jeg er også borte, ha’kke en posisjon lenger Но я тоже ушел, у меня больше нет места
Vil ha mer av noe av jeg leter etter, hver porsjon teller Хотите больше того, что я ищу, каждая порция на счету
Jeg er sånn super-snill я такой супер-добрый
Jeg er sånn kjempeblond я такая блондинка
Jeg er sånn litt naiv я немного наивен
Jeg er sånn sur på bånn Я так злюсь на запреты
Ingen bil og jeg ha’kke råd til ny sykkel Нет машины, и я не могу позволить себе новый велосипед
Jeg har tre timer på å forsvinne på en bysykkel У меня есть три часа, чтобы исчезнуть на городском велосипеде
Jeg er så opplyst, jeg er så avslappa Я такой просветленный, я такой расслабленный
Amputert tid, viserne så avkappa Ампутировали время, руки потом отрезали
Jeg har så sinnsykt sinnsro У меня такое безумное спокойствие
Spør om råd, svarer deg på tre språk, minst to Спрашивайте совета, отвечайте на трех языках, минимум на двух
Du ekke noen for meg, helt til du blir kidnappa Ты для меня не кто-то, пока тебя не похитили
Hypp på en uke fri, i et år, stikk å bli pappa Прыгайте на неделю, на год, оставайтесь папой
Går på automat, manuell er bare girspaka Идет на автомате, механика - это просто рычаг переключения передач
Skkrrrtt, når jeg puller opp i Priusen og svir asfalt Сккрррт, когда я подъезжаю к Приусу и сжигаю асфальт
Har en usynlig spak som kan gjøre meg veldig svak Есть невидимый рычаг, который может сделать меня очень слабым
Så jeg skal kreve gjelda mi fra verden veldig snart Так что я очень скоро потребую свой долг от мира
Jeg river av papiret og tenker livet er som en gave fra en tante med elendig Я рву бумагу и думаю, что жизнь похожа на подарок от несчастной тетушки.
smak вкус
Vi lever i en by, der alle kjenner alle, men de fleste her er ensom Мы живем в городе, где все всех знают, но большинство людей здесь одиноки.
Og allting er for allting, men de fleste husker ikke siste gangen de var glemsom И все для всего, но большинство людей не помнят, когда в последний раз были забывчивыми
Og de som vet mest er vel de som vet best/ А те, кто знают больше всего, наверное, те, кто лучше всех знают/
Gjør som jeg blir bedt om av de fleste i en refleksvest Делай, как меня просят большинство людей в светоотражающем жилете
På internettet vil gjerne passe inn Интернет хотел бы вписаться в
Selv om det er det eneste stedet jeg kan være anonym Хотя это единственное место, где я могу быть анонимным
Ayo for jeg er bare følelsesløs, helt til jeg slipper følelser løs Айо, потому что я просто оцепенел, пока не отпустил эмоции.
Jeg er bare en sau oppi et følelsesfjøs Я просто овца в эмоциональном сарае
Men jeg holder min distanse, aldri helt seriøsНо я держусь на расстоянии, никогда не совсем серьезно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: