Перевод текста песни Krokodilletårer - Cezinando

Krokodilletårer - Cezinando
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krokodilletårer, исполнителя - Cezinando. Песня из альбома Et godt stup i et grunt vann, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.02.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 1111KLUBB
Язык песни: Норвежский

Krokodilletårer

(оригинал)
En venn fortalte meg;
Min mor, hun elsker meg 'kke lengre
Bror, det tror jeg
Det er jo dere to
Nei, hun sa jeg kan ikke bo der hun bor
Jeg forklarte meg — hun lo
Hjertet skalv, ikke slo
Før jeg rakk å ta på sko eller noe
Dro mitt eget blod meg fra der jeg sto
Hvor — hvor bror skal jeg prøve å finne ord
Jeg tror dette er vondere enn jeg tror jeg
Forstår
Men det der med blod er jo bare en
Metafor
Denne gangen trenger jeg ikke et jævla
Perspektiv
Fra ditt forpulte interessante liv
Du trivialiserer alt, alltid
Faen, jeg leter etter hjelp faktisk
Du leter alltid etter poesi i alt jeg sier
Romantiserer vendepunkter i et narrativ
Du ikke skjønner
Med din helgenærkis type vennegjeng
Gangbanger type MDMA hver andre
Fredag i en enkeltseng
Som en masokist, sammen med en sadist
De vil bare kjenne på noe sammen
Meg og deg har ikke kjent de samme tinga
Samma hva, jeg kjenner ingenting
Se på livet ditt, så på livet mitt
Alle kan ikke være Cezinando
Jeg ser ut som dritt, du bare lukter litt
Svette, dårlig hasj og jentesjampo
Mitt har begynt å stinke rulleskøyter
Brutte boder i en boligblokk
Og utrolig nok, samma hva, jeg faller
Lenger inn
Du ville prøve noe dop for å føle noe stort
Jeg bare prøvde noe tungt for å glemme
Noe vondt
Jeg var tilbøyelig til alt alle mener
Avgangselev med adferdsproblemer
En venn fortalte meg
Min bror
Jeg kjenner deg ikke lenger
Hvor ble det av deg, din jævla idiot
Jeg traff din mor, hun sa du skriver bok
Tilgi meg for den jeg har blitt
Jeg er en manifestasjon av ordet skuff
Alle barna griner, føler meg som da de putta dop i Julius
Vil du høre poesi
Vær forsiktig hva du spør om
Jeg ber til Gud om mere liv
Jeg er kun i kirken når noen dør, jo
Rare lyder lekker ut av badet
Samme lyden som en klapperslange
Kompis av meg sa det best av alle
Sverger, livet flyr når du er borte halve
Jeg ler ikke av det samme to ganger
Men jeg gråter for det samme hver kveld
Hver elv finner frem til sjøen hvis den vil
Du ville prøve noe dop for å føle noe stort
Jeg bare prøvde noe tungt for å glemme
Noe vondt
Jeg var tilbøyelig til alt alle mener
Avgangselev med adferdsproblemer

Крокодиловы слезы

(перевод)
Друг сказал мне;
Моя мать, она больше не любит меня
Брат, я так думаю
это вы двое
Нет, она сказала, что я не могу жить там, где она живет.
Я объяснил - она ​​засмеялась
Сердце дрогнуло, не билось
Прежде чем я успел надеть туфли или что-то еще
Моя собственная кровь вытащила меня оттуда, где я стоял
Где-где брат я должен попытаться найти слова
Я думаю, это хуже, чем я думаю
Понимать
Но дело с кровью только одно
Метафора
На этот раз мне не нужен трах
Перспектива
Из твоей чертовски интересной жизни
Вы все упрощаете, всегда
Черт, я действительно ищу помощи
Ты всегда ищешь поэзию во всем, что я говорю
Романтизирует поворотные моменты в повествовании
Ты не понимаешь
С типом вашей святой группы друзей
Групповуха типа МДМА друг другу
Пятница на одной кровати
Как мазохист вместе с садистом
Они просто хотят чувствовать что-то вместе
Я и ты не знали одно и то же
Несмотря ни на что, я ничего не знаю
Посмотри на свою жизнь, потом на мою жизнь
Не каждый может быть Сезинандо
Я выгляжу как дерьмо, ты просто немного пахнешь
Пот, плохой гашиш и шампунь для девочек
Мои начали вонять роликовые коньки
Сломанные киоски в многоквартирном доме
И что удивительно, несмотря ни на что, я падаю
Далее в
Вы бы попробовали наркотики, чтобы почувствовать что-то большое
Я просто пытался что-то тяжелое забыть
Что-то пошло не так
Я был склонен ко всему, что все думают
Аспирант с поведенческими проблемами
Друг сказал мне
Мой брат
я тебя больше не знаю
Куда ты пропал, ебаный идиот?
Я встретил твою мать, она сказала, что ты пишешь книгу
Прости меня за то, кем я стал
Я воплощение слова ящик
Все детишки смеются, мне кажется, что Юлию подсыпали наркотики
Хочешь услышать поэзию
Будьте осторожны, что вы просите
Я молю Бога о большей жизни
Я в церкви только когда кто-то умирает, да
Из ванной доносятся странные звуки
Тот же звук, что и у гремучей змеи
Мой друг сказал это лучше всех
Клянусь, жизнь летит, когда ты наполовину ушел
Я не смеюсь над одним и тем же дважды
Но я плачу об одном и том же каждую ночь
Каждая река достигает моря, если хочет
Вы бы попробовали наркотики, чтобы почувствовать что-то большое
Я просто пытался что-то тяжелое забыть
Что-то пошло не так
Я был склонен ко всему, что все думают
Аспирант с поведенческими проблемами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Håper du har plass 2017
Vi er perfekt men verden er ikke det 2017
Ingenting blir det samme men samme for meg 2017
Er dette alt ft. Chirag 2017
Botanisk Hage 2016
Pekka Pekka 2014
Nøkkelknippe 2014
€Pa 2015
Ingen lager helvete som vi 2018
Sykt Jævla Kult 2015
Spøkelser 2020
Bonus: Struttar Som En Struts ft. Cezinando, Mats Dawg, Macho Mayne 2017
Bilder på veggen jeg aldri ser på 2017
Heia meg 2017
Selv du 2017
Stillhet som skriker til meg 2017
Framtid: Sanntid 2014
Tommelen på vekta 2017
Memento Mori 2014
Jeg bare synes du skulle ha hørt på meg ft. Unge Ferrari 2017

Тексты песен исполнителя: Cezinando