| Everyone’s got a storm in their backyard
| У каждого буря на заднем дворе
|
| So if you run, run, run, no, you’re not gonna get far
| Так что, если вы бежите, бежите, бежите, нет, вы далеко не уйдете
|
| 'Cause when you use somebody like this
| Потому что, когда ты используешь кого-то вроде этого
|
| When you abuse somebody like this
| Когда ты так оскорбляешь кого-то
|
| Harder to lose somebody like this when it’s pulling me closer
| Сложнее потерять такого человека, когда он притягивает меня ближе
|
| Watch it slip away, every word, every fake smile
| Смотри, как оно ускользает, каждое слово, каждая фальшивая улыбка.
|
| Everything in vain, it’s a fall from grace
| Все напрасно, это грехопадение
|
| I’m not sorry now
| я не жалею сейчас
|
| Comatose yourself, looking for an alibi
| Коматируйте себя, ищите алиби
|
| Dragging me to hell but I don’t wanna go
| Затащите меня в ад, но я не хочу идти
|
| I’m not sorry now
| я не жалею сейчас
|
| We’re a nervous circuit caught in a bad design
| Мы нервная цепь, застрявшая в плохом дизайне
|
| Nothing perfect surfaced through all these broken lines
| Ничто идеальное не всплыло во всех этих ломаных линиях.
|
| Livin' in the in-between, I can feel the pressure leave
| Живя в промежутке, я чувствую, как уходит давление
|
| I’ve been seeing clearly, I’ll forget your face
| Я ясно видел, я забуду твое лицо
|
| I’m not sorry now
| я не жалею сейчас
|
| Watch it slip away, every word, every fake smile
| Смотри, как оно ускользает, каждое слово, каждая фальшивая улыбка.
|
| Everything in vain, it’s a fall from grace
| Все напрасно, это грехопадение
|
| I’m not sorry now
| я не жалею сейчас
|
| Comatose yourself, looking for an alibi
| Коматируйте себя, ищите алиби
|
| Dragging me to hell but I don’t wanna go
| Затащите меня в ад, но я не хочу идти
|
| I’m not sorry now
| я не жалею сейчас
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| Now it’s time to call it quits
| Теперь пришло время прекратить
|
| You’re losin' your head (I'm not sorry now)
| Ты теряешь голову (теперь мне не жаль)
|
| You’re losin' your head
| Ты теряешь голову
|
| You’re losin' your head
| Ты теряешь голову
|
| And now we’re callin' it quits
| И теперь мы призываем его прекратить
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| Now it’s time to call it quits
| Теперь пришло время прекратить
|
| You’re losin' your head (I'm not sorry now)
| Ты теряешь голову (теперь мне не жаль)
|
| You’re losin' your head
| Ты теряешь голову
|
| You’re losin' your head
| Ты теряешь голову
|
| And now we’re callin' it quits
| И теперь мы призываем его прекратить
|
| Watch it slip away, every word, every fake smile
| Смотри, как оно ускользает, каждое слово, каждая фальшивая улыбка.
|
| Everything in vain, it’s a fall from grace
| Все напрасно, это грехопадение
|
| I’m not sorry now
| я не жалею сейчас
|
| Comatose yourself, looking for an alibi
| Коматируйте себя, ищите алиби
|
| Dragging me to hell but I don’t wanna go
| Затащите меня в ад, но я не хочу идти
|
| I’m not sorry now
| я не жалею сейчас
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| I think you’re losin' your head
| Я думаю, ты теряешь голову
|
| And now we’re callin' it quits
| И теперь мы призываем его прекратить
|
| You’re losin' your head
| Ты теряешь голову
|
| You’re losin' your head
| Ты теряешь голову
|
| You’re losin' your head
| Ты теряешь голову
|
| Now it’s time to call it quits | Теперь пришло время прекратить |