| Caballeros vamos pa'
| господа поехали
|
| la casa de don Vicente,
| дом дона Висенте,
|
| que hay una fiesta que está
| что есть партия, которая
|
| encendida pulota
| горячая шлюха
|
| Hay una fiesta
| есть вечеринка
|
| en el bario mío,
| в моем районе,
|
| en casa de don Vicente
| в доме дона Висенте
|
| Aquello estaba prendi’o
| это было на
|
| de plena era el ambiente
| атмосфера была полна
|
| Estaba llena la marquesina,
| Шатер был полон
|
| igual estaba el balcón,
| такой же был балкон,
|
| y una fila en la cocina,
| и скандал на кухне,
|
| esperando aquel sopón
| жду этот суп
|
| Aquella fiesta tenía de todo,
| На этой вечеринке было все
|
| música para bailar
| Музыка для танцев
|
| Y llegó Píenealo y puso
| И Пьенеало прибыл и поставил
|
| a gozar a la gente
| наслаждаться людьми
|
| Era la una de la mañana,
| Был час ночи,
|
| seguía llegando la gente;
| люди продолжали прибывать;
|
| y en el medio de la sala
| и посреди комнаты
|
| así gritó don Vicente,
| так кричал дон Висенте,
|
| por Dios:
| Боже мой:
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente».
| что пришло больше людей.
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente».
| что пришло больше людей.
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente»
| чтобы пришло больше людей »
|
| Hay una fiesta
| есть вечеринка
|
| en el bario mío,
| в моем районе,
|
| en casa de don Vicente
| в доме дона Висенте
|
| Aquello estaba prendi’o
| это было на
|
| de plena era el ambiente
| атмосфера была полна
|
| Estaba llena la marquesina,
| Шатер был полон
|
| igual estaba el balcón,
| такой же был балкон,
|
| y una fila en la cocina,
| и скандал на кухне,
|
| esperando aquel sopón
| жду этот суп
|
| Aquella fiesta tenía de todo,
| На этой вечеринке было все
|
| música para bailar
| Музыка для танцев
|
| Y llegó Píenealo y puso
| И Пьенеало прибыл и поставил
|
| a gozar a la gente
| наслаждаться людьми
|
| Era la una de la mañana,
| Был час ночи,
|
| seguía llegando la gente;
| люди продолжали прибывать;
|
| y en el medio de la sala
| и посреди комнаты
|
| así gritó don Vicente,
| так кричал дон Висенте,
|
| por Dios:
| Боже мой:
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente»
| чтобы пришло больше людей »
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente»
| чтобы пришло больше людей »
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente»
| чтобы пришло больше людей »
|
| Y sigue llegando más gente…
| И люди продолжают приходить...
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente»
| чтобы пришло больше людей »
|
| Ay, sigue llegando más gente…
| О, люди продолжают прибывать...
|
| «Échale agua a la sopa,
| «Поставь в суп воду,
|
| que llegó más gente». | что пришло больше людей. |
| …
| …
|
| Que llegó más gente…
| пришло больше людей...
|
| ¡Agua!, que llegó más gente
| Вода!, что больше людей прибыло
|
| ¡Agua!, que llegó más gente…
| Вода!.. Прибыли еще люди…
|
| Ay, que no sigue llegando más
| О, это больше не приходит
|
| Caballeros se acabó la sopa | Господа, суп закончился. |