| Oyeme negrita te suplico
| Эй, черный, я тебя умоляю
|
| Que deseo y necesito
| Что я хочу и что мне нужно
|
| Tu candela pa' funcionar
| Ваша свеча для работы
|
| No navega un barco sin su vela
| Корабль не плывет без паруса
|
| Yo no sirvo sin candela
| Я не подаю без свечи
|
| De la buena para gozar
| Из хорошего, чтобы наслаждаться
|
| Tu candela
| твоя свеча
|
| Tu candela y mi candela
| Твоя свеча и моя свеча
|
| Es la candela
| это свеча
|
| Dame de la buena pa' gozar
| Дай мне хорошо насладиться
|
| Y así todo irá mejor
| И так все будет лучше
|
| Tu candela es la que me hace
| Твоя свеча заставляет меня
|
| Siempre perder el control
| Всегда теряйте контроль
|
| Atropeya
| атропия
|
| Atropeya que este tiempo es la candela
| Атропея, что на этот раз свеча
|
| Salsa de la buena ya verás
| Хороший соус вы увидите
|
| Con candela pasarás de la noche a la mañana
| Со свечой проведешь с ночи до утра
|
| Y ya nunca pararás
| И ты никогда не остановишься
|
| Este es mi secreto y te lo digo
| Это мой секрет, и я говорю вам
|
| Que la clave es la candela que yo llevo en mi corazón
| Что ключ - это свеча, которую я ношу в своем сердце
|
| El sabor que corre por venas
| Аромат, который течет по венам
|
| Y este ritmo que llena es la magia que tengo yo
| И этот ритм, который наполняет меня, - это магия, которая у меня есть.
|
| Tu candela
| твоя свеча
|
| Tu candela y mi candela
| Твоя свеча и моя свеча
|
| Es la candela
| это свеча
|
| Dame de la buena pa' gozar
| Дай мне хорошо насладиться
|
| Y así todo irá mejor
| И так все будет лучше
|
| Tu candela es la que me hace
| Твоя свеча заставляет меня
|
| Siempre perder el control
| Всегда теряйте контроль
|
| Atropeya
| атропия
|
| Atropeya que este tiempo es la candela
| Атропея, что на этот раз свеча
|
| Salsa de la buena ya verás
| Хороший соус вы увидите
|
| Con candela pasarás de la noche a la mañana
| Со свечой проведешь с ночи до утра
|
| Y ya nunca pararás | И ты никогда не остановишься |