| El pescador se hizo a la mar
| Рыбак вышел в море
|
| Llevando en su alma una dulce ilusión
| Неся в душе сладкую иллюзию
|
| Contento va porque al remar
| Счастливый он идет, потому что когда гребешь
|
| Piensa en su amada que en tierra dejó
| Он думает о любимой, которую оставил на земле
|
| Boga marinero, boga ya
| Модный моряк, уже модный
|
| Se perdió de vista el malecón
| Потеряли вид на променад
|
| Y tu vela blanca sobre el mar
| И твой белый парус на море
|
| Será su último adiós
| Это будет твое последнее прощание
|
| De Veracruz vengo hasta aquí
| Я приехал сюда из Веракруса
|
| Lindo jarocho a cantarte mi son
| Хороший jarocho спеть тебе, мой сын
|
| De Veracruz vengo hasta aquí
| Я приехал сюда из Веракруса
|
| Lindo jarocho a cantarte mi son
| Хороший jarocho спеть тебе, мой сын
|
| Traigo guachinango, cómpralo
| Я приношу красного луциана, купи его.
|
| Pulpo fresquesito y camarón
| Свежий осьминог и креветки
|
| Pero en el anzuelo de tu amor
| Но на крючке твоей любви
|
| Prendió mi corazón
| подожги мое сердце
|
| Boga marinero, boga ya
| Модный моряк, уже модный
|
| Se perdió de vista el malecón
| Потеряли вид на променад
|
| Ya mi corazón llorando está
| Мое сердце уже плачет
|
| Porque el pescador se hizo a la mar
| Потому что рыбак ушел в море
|
| Boga marinero, boga ya
| Модный моряк, уже модный
|
| Se perdió de vista el malecón
| Потеряли вид на променад
|
| Se perdió de vista el malecón
| Потеряли вид на променад
|
| Y mi corazón se entristeció
| И на душе было грустно
|
| Boga marinero, boga ya
| Модный моряк, уже модный
|
| Se perdió de vista el malecón
| Потеряли вид на променад
|
| Ya mi pescador se hizo a la mar
| Мой рыбак уже ушел в море
|
| Y pienso que ya nunca volverá
| И я думаю, что это никогда не вернется
|
| Boga marinero, boga ya
| Модный моряк, уже модный
|
| Se perdió de vista el malecón
| Потеряли вид на променад
|
| Vuelve marinero, vuelve ya
| Вернись, матрос, вернись сейчас
|
| Piensa que tu amada triste está | Подумай, что твой любимый грустит |