| Bravo, permíteme aplaudir, por la forma de herir, mis sentimientos
| Браво, позволь мне поаплодировать за то, как ты задел мои чувства
|
| Bravo, te vuelvo a repetir, por tus falsos, e infames, juramentos
| Браво, повторяю вам, за ваши лживые и гнусные клятвы
|
| Todo, aquello que sentí, en nuestra intimidad, tan bello
| Все, что я чувствовал в нашей близости, так прекрасно
|
| Quien me iba a decir, que lo habrías de volcar, en sufrimiento
| Кто собирался сказать мне, что вам придется перевернуть его, страдая
|
| Te odio tanto, que yo misma me espanto, de mi forma de odiar
| Я так тебя ненавижу, что сам боюсь своей ненависти
|
| Deseo, que después que te mueras, no haya para ti, un lugar
| Я хочу, чтобы после смерти тебе не было места
|
| El infierno, resulta un cielo, comparado, con tu alma
| Ад оказывается раем по сравнению с твоей душой
|
| Y que Dios me perdone, por desear que ni muerto, tengas calma
| И да простит меня Бог, за желание, что даже не умер, будь спокоен
|
| Te odio tanto, que yo misma me espanto, de mi forma de odiar
| Я так тебя ненавижу, что сам боюсь своей ненависти
|
| Deseo, que después que te mueras, no haya para ti, un lugar
| Я хочу, чтобы после смерти тебе не было места
|
| El infierno, resulta un cielo, comparado, con tu alma
| Ад оказывается раем по сравнению с твоей душой
|
| Y que Dios me perdone, por desear que ni muerto, tengas calma
| И да простит меня Бог, за желание, что даже не умер, будь спокоен
|
| Bravo, permíteme aplaudir, por la forma de herir, mis sentimientos | Браво, позволь мне поаплодировать за то, как ты задел мои чувства |