| Gluck: La Clemenza di Tito - Tremo fra dubbi miei (оригинал) | Gluck: La Clemenza di Tito - Tremo fra dubbi miei (перевод) |
|---|---|
| Tremo fra' dubbi miei, | Я дрожу среди своих сомнений, |
| Pavento i rai del giorno, | Я боюсь раи дня, |
| L’aure, che ascolto intorno, | Аура, которую я слушаю вокруг, |
| Mi fanno palpitar. | Они заставляют меня трепетать. |
| Nascondermi vorrei, | я хотел бы скрыть |
| Vorrei scoprir l’errore, | Я хотел бы обнаружить ошибку, |
| Ne di celarmi ho core, | У меня нет сердца, чтобы спрятаться, |
| Ne core ho di parlar. | Я должен поговорить об этом. |
