| Alguém Que Olhe por Mim (Someone To Watch Over Me) (оригинал) | Alguém Que Olhe por Mim (Someone To Watch Over Me) (перевод) |
|---|---|
| Cego o amor | ослепить любовь |
| Dizem por a Mas pior a dor | Они так говорят, но хуже боль |
| De no v-la aqui | Пожалуйста, не смотрите это здесь |
| E eu vivo a buscar | И я живу поиском |
| Essa mulher | Эта женщина |
| Que eu sempre quis | То, что я всегда хотел |
| Onde quer que eu v No consigo ver | Везде, где я вижу, я не вижу |
| S imaginar | Только представьте |
| Pra no me esquecer | забыть меня |
| Desse amor | этой любви |
| Que a razo | По какой причине |
| Do meu viver | моей жизни |
| Eu quero unir | я хочу объединиться |
| Nossos nomes | Наши имена |
| Num s corao | в сердце |
| Deixar a minha vida | оставь мою жизнь |
| Na sua mo Sei que existe algum | В твоей руке я знаю, что есть |
| Que feita pra mim | что сделал для меня |
| E sendo assim | И так |
| Que seja enfim | что бы ни |
| Algum que olhe | кто-то, кто смотрит |
| Por mim | Мной |
| No sou mais | я больше не |
| Que um carneirinho perdido | Это потерянный ягненок |
| Arrependido e oferecido | извините и предложил |
| Pra algum que olhe | для того, кто смотрит |
| Por mim | Мной |
| Pode no ser uma beleza | Может и не красота |
| Mas tem, com certeza | Но есть наверняка |
| A chave do meu corao | Ключ к моему сердцу |
| Diga a ela | Скажи ей |
| Que pra no se perder | Что бы не потеряться |
| No sei viver sem depender | Я не знаю, как жить, не завися |
| De algum que olhe por mim | От того, кто заботится обо мне |
| De algum que olhe por mim | От того, кто заботится обо мне |
