| Puedo tocarte o sólo verte
| Я могу прикоснуться к тебе или просто увидеть тебя
|
| Muero de pronto, vivo siempre
| Я умираю внезапно, я живу вечно
|
| Pruebo más de dos veces
| Я пытаюсь более двух раз
|
| Juego con fuego.
| Я играю с огнем.
|
| Voy sin dormir adonde sea
| Я иду без сна в любом месте
|
| Más lo pienso más me cierra
| Чем больше я думаю об этом, тем больше это меня закрывает
|
| Lejos siempre tiene un cerca
| Далеко всегда близко
|
| Qué sabrás de mi inociencia
| Что ты узнаешь о моей невиновности
|
| Lo prohibido es tentador
| Запретное заманчиво
|
| Quedate hasta que amanezca
| остаться до рассвета
|
| Lega el día y de vuelta
| Лега день и обратно
|
| El camino, la respuesta.
| Путь, ответ.
|
| Puedo tocarte o sólo verte
| Я могу прикоснуться к тебе или просто увидеть тебя
|
| Muero de pronto, vivo siempre
| Я умираю внезапно, я живу вечно
|
| Pruebo más de dos veces
| Я пытаюсь более двух раз
|
| Juego con fuego.
| Я играю с огнем.
|
| Voy donde no me llevan
| я иду туда, куда меня не берут
|
| Más adentro de la selva
| Глубже в джунглях
|
| Lejos de algunos idiotas que quieren domar las fieras.
| Подальше от каких-то идиотов, которые хотят приручить зверей.
|
| Lo que quiere el domador
| Чего хочет укротитель
|
| Queda dentro de una siesta.
| Он остается в дремоте.
|
| Llega un tiempo en que resurge
| Наступает время, когда оно всплывает
|
| El camino lo despierta.
| Дорога будит его.
|
| Puedo gozar con ser inerte
| Я могу наслаждаться инертностью
|
| Muero de pronto, vivo siempre,
| Я умираю внезапно, я живу вечно,
|
| Pruebo mas de dos veces,
| Я пытаюсь более двух раз,
|
| Juego con fuego.
| Я играю с огнем.
|
| Voy al doble con mi apuesta
| Я удваиваю свою ставку
|
| Más te quiero di te arriesgas.
| Я люблю тебя больше, я дал тебе риск.
|
| Lejos te vi y me di cuenta
| Далеко я увидел тебя и понял
|
| Que disfruto la tormenta.
| Я наслаждаюсь бурей.
|
| Lo que restriges en vos
| Что вы ограничиваете в себе
|
| Queda adentro y te envenena.
| Он остается внутри и отравляет вас.
|
| Llega el día y todos vuelven
| Наступает день, и все возвращаются
|
| El camino nunca duerme
| дорога никогда не спит
|
| El camino nunca duerme. | Дорога никогда не спит. |